Paroles et traduction Will Hoge - Still a Southern Man (Live)
There's
a
flag
flying
overhead
Над
головой
развевается
флаг
And
I
used
to
think
it
meant
one
thing
И
раньше
я
думал,
что
это
означает
одно
But
now
I've
grown
up
and
seen
the
world
Но
теперь
я
вырос
и
повидал
мир
And
I
know
what
it
really
means
И
я
знаю,
что
это
на
самом
деле
значит
I
wanted
it
to
be
the
symbol
of
a
boy
Я
хотел,
чтобы
это
был
символ
мальчика
Who
wasn't
scared
to
take
a
stand
Кто
не
побоялся
занять
твердую
позицию
But
now
I
know
it's
just
a
hammer
driving
nails
Но
теперь
я
знаю,
что
это
всего
лишь
молоток,
забивающий
гвозди
In
the
coffin
of
a
long
dead
land
В
гробу
давно
умершей
земли
Oh,
and
I
can't
take
it
anymore
О,
и
я
больше
не
могу
этого
выносить
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
I
don't
want
your
stars
and
bars
Мне
не
нужны
твои
звезды
и
бары
And
your
blood
on
my
damn
hands
И
твоя
кровь
на
моих
чертовых
руках
I'm
looking
away
now
Dixie
Сейчас
я
смотрю
в
сторону,
Дикси
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
все,
что
могу
вынести
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
The
line
really
ain't
that
thin
Грань
на
самом
деле
не
такая
уж
тонкая
Between
heritage
and
hate
Между
наследием
и
ненавистью
One
saying,
"Yes
Ma'am"
and
"Thank
you"
Один
говорит:
"Да,
мэм"
и
"Спасибо".
And
making
sure
you
pull
your
own
weight
И
убедившись,
что
ты
справляешься
со
своим
собственным
весом
The
others
what
happens
when
you
try
to
hold
down
Другие,
что
происходит,
когда
вы
пытаетесь
удержать
Anybody
that
ain't
just
like
you
Кто-нибудь,
кто
не
такой,
как
ты
You
can
call
it
what
you
want
Вы
можете
называть
это
как
хотите
But
it's
a
god
damn
shame
Но
это
чертовски
обидно
And
I'm
glad
I
finally
see
the
truth
И
я
рад,
что
наконец-то
вижу
правду
Oh,
I
can
finally
see
the
truth
О,
наконец-то
я
могу
увидеть
правду
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
I
don't
want
your
stars
and
bars
Мне
не
нужны
твои
звезды
и
бары
And
your
blood
on
my
damn
hands
И
твоя
кровь
на
моих
чертовых
руках
I'm
looking
away
now
Dixie
Сейчас
я
смотрю
в
сторону,
Дикси
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
все,
что
могу
вынести
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
You
say,
"Where's
your
rebel
pride
boy?"
Ты
говоришь:
"Где
твоя
мятежная
гордость,
мальчик?"
Well
sorry
Mister,
it's
all
gone
Что
ж,
извините,
мистер,
все
пропало
That
flag
ain't
never
led
to
one
thing
good
Этот
флаг
никогда
не
приводил
ни
к
чему
хорошему
Tear
it
down,
I
wanna
tear
it
down
Разрушь
это,
я
хочу
разрушить
это
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
I'm
looking
away
now
Dixie
Сейчас
я
смотрю
в
сторону,
Дикси
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
все,
что
могу
вынести
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
I'm
looking
away
now
Dixie
Сейчас
я
смотрю
в
сторону,
Дикси
Cause
I've
seen
all
I
can
stand
Потому
что
я
видел
все,
что
могу
вынести
But
I'm
still
a
southern
man
Но
я
все
еще
южанин
Oh,
I'm
still
a
southern
man
О,
я
все
еще
южанин
Still
a
southern
man
Все
еще
южанин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Hoge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.