Paroles et traduction Will Jay - I Don't Want to Die
A
guy
I
went
to
school
with
got
hit
by
a
car
yesterday
Вчера
парня,
с
которым
я
ходила
в
школу,
сбила
машина.
We
weren′t
even
friends
but
it
still
hit
me
in
the
same
way
Мы
даже
не
были
друзьями,
но
это
все
равно
поразило
меня.
And
it
had
me
thinking
if
that
night
I'd
walked
the
same
street
И
это
заставило
меня
задуматься,
не
шел
ли
я
той
же
ночью
по
той
же
улице?
It
could′ve
been
me,
that
could've
been
me
Это
мог
быть
я,
это
мог
быть
я.
And
at
two
AM,
his
parents
get
a
call
from
the
cops
А
в
два
часа
ночи
его
родителям
звонят
копы.
"Cause
of
death
was
a
drunk
driver,
we're
sorry
for
your
loss"
"Причиной
смерти
стал
пьяный
водитель,
Мы
сожалеем
о
вашей
потере".
Can′t
imagine
what
it
must
be
like
to
bury
the
kid
Не
представляю,
каково
это-хоронить
ребенка.
You′re
gonna
outlive,
you're
gonna
outlive
Ты
переживешь,
ты
переживешь.
You
just
never
know
when
you′re
gonna
go
Ты
просто
никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь.
I'm
scared
that
my
time
will
come
Я
боюсь,
что
мое
время
придет.
And
they′ll
say
I
was
too
young
И
они
скажут,
что
я
был
слишком
молод.
Now
I
lay
in
bed,
all
up
in
my
head
Теперь
я
лежу
в
постели,
погруженная
в
свои
мысли.
Thinking
about
leaving
this
world
behind
Думаю
о
том,
чтобы
оставить
этот
мир
позади.
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу
умирать.
And
be
a
body
ten
feet
under
the
ground
И
быть
телом
в
десяти
футах
под
землей.
Everyone
I
love
gets
used
to
me
not
being
around
Все,
кого
я
люблю,
привыкают
к
тому,
что
меня
нет
рядом.
Life
is
finally
getting
good,
I
know
one
day
that
it′ll
end
Жизнь
наконец-то
налаживается,
и
я
знаю,
что
однажды
она
закончится.
But
don't
take
me
yet,
please
don't
take
me
yet
Но
не
бери
меня
пока,
пожалуйста,
не
бери
меня
пока.
You
just
never
know
when
you′re
gonna
go
Ты
просто
никогда
не
знаешь,
когда
уйдешь.
I′m
scared
that
my
time
will
come
Я
боюсь,
что
мое
время
придет.
And
there'll
be
so
much
that
I
still
haven′t
done
И
будет
так
много
того,
чего
я
еще
не
сделал.
Now
I
lay
in
bed,
all
up
in
my
head
Теперь
я
лежу
в
постели,
погруженная
в
свои
мысли.
Thinking
about
not
getting
to
say
goodbye
Думаю
о
том,
что
не
смогу
сказать
"прощай".
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу
умирать.
I
don′t,
I
don't
Я
не
хочу,
я
не
хочу.
I
don′t,
I
don't,
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
умирать.
I
don′t,
I
don′t
Я
не
хочу,
я
не
хочу.
I
don't,
I
don′t,
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
умирать.
I
don′t,
I
don't
(I
don′t
want
to)
Я
не
хочу
,я
не
хочу
(я
не
хочу).
I
don't,
I
don't,
I
don′t
want
to
die
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
умирать.
I
don′t,
I
don't
(I
don′t
want
to)
Я
не
хочу
,я
не
хочу
(я
не
хочу).
I
don't,
I
don′t,
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
умирать.
I
don′t,
I
don't
(I
don't
want
to)
Я
не
хочу
,я
не
хочу
(я
не
хочу).
I
don′t,
I
don′t,
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
умирать.
I
don′t,
I
don't
(I
don′t
want
to)
Я
не
хочу
,я
не
хочу(я
не
хочу).
I
don't,
I
don′t,
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
умирать,
I
don't,
I
don′t
(I
don′t
want
to)
я
не
хочу,
я
не
хочу
(я
не
хочу).
I
don't,
I
don′t,
I
don't
want
to
die
Я
не
хочу,
я
не
хочу,
я
не
хочу
умирать.
I
don′t,
I
don't
(I
don′t
want
to)
Я
не
хочу
,я
не
хочу
(я
не
хочу).
I
don't,
I
don't,
I
don′t
want
to
Я
не
хочу,
не
хочу,
не
хочу
...
I
turned
on
the
news
this
morning
and
I
looked
at
his
face
Сегодня
утром
я
включила
новости
и
посмотрела
на
его
лицо.
Guess
I
never
really
thought
someone
could
die
at
our
age
Наверное,
я
никогда
не
думал,
что
кто-то
может
умереть
в
нашем
возрасте.
So
I
call
my
family,
all
the
friends
that
I
haven′t
seen
Поэтому
я
звоню
своей
семье,
всем
друзьям,
которых
не
видел.
That
could've
been
me,
that
could′ve
been
me
Это
мог
быть
я,
это
мог
быть
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonny Shorr, Will Jay, William Behlendorf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.