WILL K - Here Comes The Sun - Genairo Nvilla Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction WILL K - Here Comes The Sun - Genairo Nvilla Radio Edit




Here Comes The Sun - Genairo Nvilla Radio Edit
Вот и солнце - Редакция Genairo Nvilla для радио
Neoreul bojimalgeol geuraesseo
Я пытался забыть тебя,
Dareun sesangeseo salgeoseul
Начать жить в другом мире,
Geujeo moreuneun sarameuro sandamyeon
Если бы я стал незнакомцем,
Ireon apeum ttawineun mollasseulteni
То не пришлось бы терпеть эту боль.
Maeilmaeil neoreul jiugo
Каждый день я молюсь о тебе,
Maeilmaeil neoreul beoryeodo
Каждый день я скучаю по тебе,
Naemameun imi neoreul
Но мое сердце все еще,
Kkok sumginchae nohajujil anha
Не может отпустить тебя.
Sarangira bureumyeo
Потому что я люблю.
Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde
Я думал, что любовь - это счастье,
Malmotaneun sarangeun haneuri jun beol ilppuniya
Но безответная любовь - это просто боль,
Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo
Если я люблю только тебя,
Nunmulman humchimyeo saraganikka
Мне остается лишь плакать в одиночестве.
Meorironeun neoreul ijeosseo
Я пытаюсь забыть тебя разумом,
Ibeurodo neoreul ijeosseo
Я пытаюсь забыть тебя сердцем,
Gakkeumssik sure chwihae
Постепенно,
Nae sarangeul malhae beorilgeot gata
Я боюсь, что моя любовь исчезнет.
Geuge geobi nal ppuniya
Это моя судьба.
Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde
Я думал, что любовь - это счастье,
Malmotaneun sarangeun haneuri jun beorilppuniya
Но безответная любовь - это просто боль,
Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo
Если я люблю только тебя,
Nunmulman humchimyeo saraganikka
Мне остается лишь плакать в одиночестве.
Kkumeseo sarangeul halkka
Должен ли я любить во сне?
Ulgo tto uldaga jichyeoseo jami deureobojiman
Я плачу и плачу, пока не засыпаю,
Kkaegonamyeon haruga neul ttokgateunde
Но когда я просыпаюсь, ты снова рядом.
Neol saranghae ireoke saranghago isseo
Я люблю тебя, я так люблю тебя,
Niga eomneun goseseo nan mollae sarangeul malhaebwa
Без тебя я не могу говорить о любви,
Hoksi niga deutgo daranalkkabwa
Я боюсь, что ты уйдешь и встретишь кого-то другого,
Amudo moreuge saranghajanha
Давай любить друг друга тайно.





Writer(s): George Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.