Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
have
I
seen
lately
Was
habe
ich
in
letzter
Zeit
gesehen
Factory
wheels
no
longer
spin
Fabrikräder
drehen
sich
nicht
mehr
Clouds
of
sugar
sparkle,
sailing
in
the
wind
Zuckerwolken
funkeln,
segeln
im
Wind
Leaving
trails
of
what
has
been
Hinterlassen
Spuren
von
dem,
was
war
And
where
have
you
been
lately
Und
wo
warst
du
in
letzter
Zeit
Apart
from
in
the
safety
of
my
dreams
Außer
in
der
Sicherheit
meiner
Träume
Under
locks
of
melancholic
songs
and
keys
Unter
Schlössern
melancholischer
Lieder
und
Schlüssel
That
open
doors
where
no
one
leaves
Die
Türen
öffnen,
wo
niemand
geht
Those
days
are
gone
Diese
Tage
sind
vorbei
Those
gates
are
closed
Diese
Tore
sind
geschlossen
She
was
the
one
Sie
war
die
Eine
There
she
goes
Da
geht
sie
And
where
have
I
been
lately
Und
wo
bin
ich
in
letzter
Zeit
gewesen
Is
my
name
banished
from
your
tongue
Ist
mein
Name
von
deiner
Zunge
verbannt
Was
it
exiled
as
an
echo
in
your
lungs
Wurde
er
als
Echo
in
deinen
Lungen
verbannt
But
not
your
stomach
slowly
spun
Aber
nicht
dein
Magen,
der
sich
langsam
drehte
And
where
do
I
rate
lately
Und
wo
stehe
ich
in
letzter
Zeit
On
your
list
of
worst
regrets
Auf
deiner
Liste
der
schlimmsten
Bedauern
Some
tattooed
italic
name
across
your
breast
Ein
tätowierter
kursiver
Name
auf
deiner
Brust
A
face
you
wish
you
could
forget
Ein
Gesicht,
das
du
gerne
vergessen
würdest
Those
days
are
gone
Diese
Tage
sind
vorbei
Those
gates
are
closed
Diese
Tore
sind
geschlossen
She
was
the
one
Sie
war
die
Eine
There
she
goes
Da
geht
sie
And
where
have
you
been
lately?
Und
wo
warst
du
in
letzter
Zeit?
Apart
from
tricks
my
eyes
have
played
Abgesehen
von
Streichen,
die
meine
Augen
gespielt
haben
Laying
traps
your
doppelgängers
sit
and
wait
Fallen
stellend,
in
denen
deine
Doppelgängerinnen
sitzen
und
warten
For
the
swinging
of
the
gate
Auf
das
Schwingen
des
Tores
Those
days
are
gone
Diese
Tage
sind
vorbei
Those
gates
are
closed
Diese
Tore
sind
geschlossen
She
was
the
one
Sie
war
die
Eine
There
she
goes
Da
geht
sie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Knox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.