Paroles et traduction Will Knox - Jerusalem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick
my
tongue
out
to
the
world
Покажу
миру
язык
Pull
my
hairs
'til
they
uncurl
Буду
рвать
на
себе
волосы
Watch
the
thoughts
my
head
can't
hold
Видеть
мысли,
что
в
моей
голове
не
умещаются
Spiral
down
the
shower
hole
Утекают
в
водосток
спиралью
Water
only
cleans
my
skin
Вода
смывает
лишь
грязь
с
кожи
It
can't
wash
out
the
state
I'm
in
Но
не
в
силах
меня
отмыть
от
состояния,
в
котором
я
нахожусь
Israel
and
Palestine
Израиль
и
Палестина
The
border
running
through
my
mind
Граница
проходит
прямо
по
моему
разуму
The
left
brain
is
dragging
me
out
of
your
arms
again
Левое
полушарие
снова
тащит
меня
прочь
из
твоих
объятий
The
right
side
is
pulling
me
back
and
I
won't
divide
Правое
тянет
меня
обратно,
и
я
не
могу
разделиться
I'm
torn
between
the
two
Разрываюсь
между
двумя
Shadow
boxing
'til
I
fall
Боксирую
с
тенью,
пока
не
упаду
Or
'til
a
knuckle
finds
a
wall
Или
пока
мои
костяшки
не
встретятся
со
стеной
The
fighting
fish
that
sees
his
face
Бойцовая
рыбка,
что
видит
свое
отражение
All
at
war
inside
his
cage
Воюет
внутри
своей
тюрьмы
Like
praying
on
a
sinking
ship
Как
молитва
на
тонущем
корабле
The
Protestants
and
Catholics
Протестанты
и
католики
Half
to
starboard,
half
to
port
Половина
на
правый
борт,
половина
на
левый
Spinning
'round
inside
the
storm
Кружатся
в
водовороте
шторма
The
left
brain
is
dragging
me
out
of
your
arms
again
Левое
полушарие
снова
тащит
меня
прочь
из
твоих
объятий
The
right
side
is
pulling
me
back
and
I
won't
divide
Правое
тянет
меня
обратно,
и
я
не
могу
разделиться
I'm
torn
between
the
two
Разрываюсь
между
двумя
Yin
and
Yang
collide
Инь
и
Ян
сталкиваются
Grey
matter
Серое
вещество
Every
way
that
I
try
Как
бы
я
ни
старался
Here's
the
word
that
won't
translate
Вот
слово,
которое
не
перевести
The
tongue
that
starts
then
hesitates
Язык,
что
начинает,
но
тут
же
запинается
A
stutter
and
a
compromise
Заикаяние
и
компромисс
Jerusalem
on
either
side
Иерусалим
по
обе
стороны
The
left
brain
is
dragging
me
out
of
your
arms
again
Левое
полушарие
снова
тащит
меня
прочь
из
твоих
объятий
The
right
side
is
pulling
me
back
and
I
won't
divide
Правое
тянет
меня
обратно,
и
я
не
могу
разделиться
I'm
torn
between
the
two
Разрываюсь
между
двумя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Douglas Burr Knox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.