Will Knox - Juliette - traduction des paroles en allemand

Juliette - Will Knoxtraduction en allemand




Juliette
Juliette
Paris in the spring
Paris im Frühling
See how it rolls off your tongue
Sieh, wie es von deiner Zunge rollt
Like you're living in a poem
Als würdest du in einem Gedicht leben
Dreaming and you know it
Träumend, und du weißt es
Coffee and cologne
Kaffee und Kölnisch Wasser
Through the streets of St. Germain
Durch die Straßen von St. Germain
Carrying your home
Dein Zuhause tragend
Hotel Luisiana
Hotel Luisiana
Juliette, we could be happy
Juliette, wir könnten glücklich sein
Just lay your head, sing me songs
Leg einfach deinen Kopf hin, sing mir Lieder
In your four books bed
In deinem Bett aus vier Büchern
Lullabies to the soul
Wiegenlieder für die Seele
Juliette, let me play till my cheeks turn red
Juliette, lass mich spielen, bis meine Wangen rot werden
We could be happy, just lay your head
Wir könnten glücklich sein, leg einfach deinen Kopf hin
We'll never grow old
Wir werden niemals alt werden
Juliette
Juliette
Juliette
Juliette
Autumn in New York
Herbst in New York
Feel it heavy in your lung
Fühle es schwer in deiner Lunge
There's a bullet in your chest
Da ist eine Kugel in deiner Brust
You're coughing up and gone
Du hustest und bist weg
I've got hyenas in my head
Ich habe Hyänen in meinem Kopf
They keep me on my toes
Sie halten mich auf Trab
They howl behind my back
Sie heulen hinter meinem Rücken
They know I've nowhere else to go
Sie wissen, ich habe keinen anderen Ort, wohin ich gehen kann
Juliette, we could be happy
Juliette, wir könnten glücklich sein
Just lay your head, sing me songs
Leg einfach deinen Kopf hin, sing mir Lieder
In your four books bed
In deinem Bett aus vier Büchern
Lullabies to the soul
Wiegenlieder für die Seele
Juliette, let me play till my cheeks turn red
Juliette, lass mich spielen, bis meine Wangen rot werden
We could be happy, just lay your head
Wir könnten glücklich sein, leg einfach deinen Kopf hin
We'll never grow old
Wir werden niemals alt werden
Juliette
Juliette
And it could be a lifetime
Und es könnte ein Leben lang sein
A lifetime long ago
Ein Leben lang her
The Paris in the night lights
Das Paris in den Nachtlichtern
Still burns to rust, don't you know
Brennt immer noch zu Rost, weißt du nicht
Come with me, Juliette
Komm mit mir, Juliette
Juliette
Juliette
Juliette
Juliette





Writer(s): Roel Gosto Vermeer, Simon Lewis, Will Knox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.