Paroles et traduction Will Oldham - Big Friday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Friday
Большая Пятница
You
saved
me
from
melting,
baby
Ты
спасла
меня
от
таяния,
детка,
You
saved
me
from
stinging
and
being
holed
up
Ты
спасла
меня
от
боли
и
одиночества,
From
braking
in
snow
and
killing
more
От
аварии
на
снегу
и
новых
смертей,
Overspilling
my
runneth
cup
От
переполнения
чаши
моей.
You
had
light
in
your
hands
and
your
eyes
closed
У
тебя
был
свет
в
твоих
руках
и
твои
глаза
были
закрыты,
You
had
movement
out
of
my
sight
Ты
двигалась
вне
моего
поля
зрения,
You
wore
no
shoes
and
ate
like
a
leopard
Ты
ходила
без
обуви
и
ела,
как
леопард,
And
slept
with
your
legs
apart
every
night
И
спала
с
раздвинутыми
ногами
каждую
ночь.
And
if
I
had
to
live
И
если
бы
мне
пришлось
жить,
This
is
what
it
should
be
Вот
как
это
должно
быть,
To
have
such
a
woman
with
me
Иметь
такую
женщину
рядом
со
мной.
When
tidal
wave
hit
and
our
house
was
in
splinters
Когда
цунами
ударило
и
наш
дом
разлетелся
на
щепки,
I
thought
you
had
took
all
you
had
to
take
Я
думал,
что
ты
забрала
все,
что
могла
забрать,
But
you
snuggled
to
me
on
the
ground
in
the
winter
Но
ты
прижалась
ко
мне
на
земле
зимой,
And
your
breath
smelled
like
honey
in
the
frosty
air
wake
И
твое
дыхание
пахло
медом
в
морозном
воздухе.
And
if
I
had
to
live
И
если
бы
мне
пришлось
жить,
This
is
what
it
should
be
Вот
как
это
должно
быть,
To
have
such
a
woman
with
me
Иметь
такую
женщину
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Oldham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.