Will Oldham - New Partner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Oldham - New Partner




New Partner
Новый партнер
There's a black tinted sunset with the prettiest of skies
Черно-розовый закат на фоне прекраснейшего неба,
Lay back, lay back, rest your head on my thighs
Ложись, ложись, отдохни, положив голову мне на бедра.
There is some awful action just breathes from my hand
В воздухе витает какое-то жуткое действие, оно исходит от моей руки,
Just breaths from a deed so exquisitely grand
Всего в нескольких вдохах от поступка невероятно грандиозного.
And you are always on my mind
А ты вечно в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях.
Well, I would not have moved if
Знаешь, я бы не стал ничего менять,
I knew you were here
Если бы знал, что ты здесь.
It's some special action with motives unclear
Это какой-то особенный поступок с неясными мотивами.
Now you'll haunt me until I've paid for what I've done
Теперь ты будешь преследовать меня, пока я не заплачу за содеянное,
It's a payment which precludes the having of fun
расплата, которая лишает всякого веселья.
But you are always on my mind
Но ты вечно в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях.
But ho, I've got a new partner riding with me
Но погоди, у меня появился новый партнер,
Yes, I've got a new partner now
Да, теперь у меня новый партнер.
But the sun's fading faster, we're ready to go
Но солнце садится все быстрее, нам пора ехать,
There's a skirt in the bedroom that's pleasantly low
В спальне лежит юбка, заманчиво короткая.
And the loons on the moor, all the fish in the flow
И гагары на болоте, и вся рыба в реке,
And my friends, my friends, they still whisper hello
И мои друзья, мои друзья, они все еще шепчут «привет»,
We know what we know, it's a hard swath to mow
Мы знаем, что знаем, это трудная полоса,
When you think like a hermit you forget what you know
Когда думаешь, как отшельник, забываешь, что знаешь.
But you are always on my mind
Но ты вечно в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях,
You were always on my mind
Ты всегда была в моих мыслях.
But ho, ho, I've got a new partner riding with me
Но погоди, погоди, у меня появился новый партнер,
Yes, I've got a new partner riding with me
Да, у меня появился новый партнер,
I've got a new partner now
Теперь у меня новый партнер.





Writer(s): Will Oldham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.