Paroles et traduction Will Oldham - Party with Marty (Abstract Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party with Marty (Abstract Blues)
Вечеринка с Марти (Абстрактный блюз)
Now
my
brother's
disappeared
Вот
и
пропал
мой
брат,
And
the
fish
ain't
biting
like
they
used
to
И
рыба
не
клюет,
как
раньше,
And
my
motel
room
opens
to
a
well-trimmed
lawn
И
мой
номер
в
мотеле
выходит
на
ухоженный
газон,
But
the
evening's
warm
Но
вечер
теплый,
And
I
know
just
what
I'm
gonna
do
И
я
знаю,
что
я
собираюсь
делать.
I'm
gonna
drink
and
party
with
my
friend
Marty
Я
собираюсь
выпить
и
повеселиться
со
своим
другом
Марти,
Till
the
abstract
blues
are
gone
Пока
не
уйдет
этот
абстрактный
блюз.
Well,
the
cooler's
full
of
ice
Что
ж,
холодильник
полон
льда,
And
we've
wedged
open
the
motel
room
door
И
мы
подперли
дверь
номера
в
мотеле,
And
there's
a
pair
of
girls
just
out
of
this
world
in
room
104
И
в
номере
104
пара
девушек
– просто
не
от
мира
сего.
They're
on
their
way
over
with
bikini
tops
and
cutoff
jeans
Они
уже
идут
сюда
в
одних
бикини
и
джинсовых
шортах.
We
don't
know
their
names
Мы
не
знаем
их
имен,
But
there's
no
mistaking
what
their
matter
means
Но
несложно
догадаться,
что
у
них
на
уме.
Me
and
Marty
and
the
girls,
we
party
on
the
oceanside
Мы
с
Марти
и
девчонками
тусуемся
на
берегу
океана,
Turned
off
the
world
for
a
while,
let
the
problems
slide
На
время
отключились
от
мира,
позволили
проблемам
отойти
на
второй
план.
There's
no
better
bruise
for
the
abstract
blues
than
a
K.O.
to
ennui
Нет
лучшего
лекарства
от
абстрактного
блюза,
чем
нокаут
скуке.
And
we'll
be
punching
the
lights
out
until
the
night's
out
И
мы
будем
вышибать
из
нее
дурь,
пока
не
наступит
утро
–
The
girls
and
Marty
and
me
Девчонки,
Марти
и
я.
Laurie
is
a
Native
American,
I
love
the
exotic
type
Лори
– коренная
американка,
а
я
люблю
экзотику.
She
says
she's
searching
in
the
Она
говорит,
что
ищет
во
Whole
world
for
surfing
the
perfect
pipe
Всем
мире
место,
где
можно
оседлать
идеальную
волну.
She
don't
like
her
parents
but
ain't
that
inherent
for
a
healthy
girl?
Она
не
ладит
со
своими
родителями,
но
разве
это
не
свойственно
нормальной
девчонке?
I
don't
know
where
she's
been
Не
знаю,
где
она
была
раньше,
But
tonight
I
will
hang
ten
on
a
surfer
girl
Но
сегодня
вечером
я
буду
ловить
волну
с
этой
серфингисткой.
And
Marty's
got
Susie
by
his
side
А
у
Марти
Сьюзи,
They're
dancing
to
a
Latin
beat
Они
танцуют
под
латиноамериканские
ритмы.
She's
got
cute
little
anklets
На
ней
милые
маленькие
браслеты,
Resting
just
over
her
tanned
little
feet
Которые
красуются
на
ее
загорелых
ножках.
I
can't
hear
what
they're
saying
Я
не
слышу,
о
чем
они
говорят,
But
I
can
tell
that
they're
praying
that
the
song
won't
end
Но
вижу,
что
они
молятся,
чтобы
эта
песня
не
кончалась.
And
neither
this
before
we
all
go
back
to
the
real
world
again
И
чтобы
все
это
не
кончалось,
пока
мы
не
вернемся
в
реальный
мир.
Me
and
Marty
and
the
girls,
we
party
by
the
oceanside
Мы
с
Марти
и
девчонками
тусуемся
на
берегу
океана,
Turned
off
the
world
for
a
while,
let
the
problems
slide
На
время
отключились
от
мира,
позволили
проблемам
отойти
на
второй
план.
There's
no
better
bruise
for
the
abstract
blues
than
a
K.O.
to
ennui
Нет
лучшего
лекарства
от
абстрактного
блюза,
чем
нокаут
скуке.
We're
gonna
get
the
decision,
festive
collision
Мы
победим
по
очкам
в
этом
праздничном
столкновении
–
The
girls
and
Marty
and
me
Девчонки,
Марти
и
я.
Then
in
the
morning
Потом
наступает
утро,
Sunshine
comes
warming
a
window
blind
Солнечный
свет
согревает
оконную
штору,
I'm
laying
with
Laurie,
who's
just
laid
with
me
Я
лежу
с
Лори,
которая
только
что
была
со
мной,
And
it
blows
my
mind
И
это
просто
сносит
мне
крышу.
And
I'm
thinking
that
this
time
И
я
думаю,
что
на
этот
раз
I
won't
be
going
back
to
my
former
life
Я
не
вернусь
к
своей
прежней
жизни.
I'm
throwing
my
lot
in
'cause
I
glad
Я
пускаюсь
во
все
тяжкие,
потому
что
рад,
что
Right
now
I
got
into
the
maritime
life
Окунулся
в
эту
морскую
жизнь.
Me
and
Marty
and
the
girls,
we
party
at
the
oceanside
Мы
с
Марти
и
девчонками
тусуемся
на
берегу
океана,
Turned
off
the
world
for
a
while,
let
the
problems
slide
На
время
отключились
от
мира,
позволили
проблемам
отойти
на
второй
план.
There's
no
better
bruise
for
the
abstract
blues
than
a
K.O.
to
ennui
Нет
лучшего
лекарства
от
абстрактного
блюза,
чем
нокаут
скуке.
And
we'll
be
punching
the
lights
out
until
the
night's
out
И
мы
будем
вышибать
из
нее
дурь,
пока
не
наступит
утро.
Gonna
get
the
decision,
a
festive
collision
Победим
по
очкам
в
этом
праздничном
столкновении
The
girls
and
Marty
and
me
Девчонки,
Марти
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Oldham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.