Paroles et traduction 潘瑋柏 - Don't Wanna Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Say Goodbye
Не хочу говорить прощай
怎么都不说话
Почему
ты
молчишь?
我像自言自语
紧握着手机发烫
Я
говорю
сам
с
собой,
сжимая
горячий
телефон.
依稀彷佛听到
Мне
кажется,
я
слышу
另外一个声音
低声不断催促
Другой
голос,
тихо
и
настойчиво.
那个人到底是谁
怎么会在你身边
Кто
этот
человек?
Что
он
делает
рядом
с
тобой?
亲吻在我的面前
不敢相信的脸
Поцелуй
на
моих
глазах,
не
могу
поверить.
亲眼看见
爱情在这刻开始已结束
yeah
Я
вижу
своими
глазами,
наша
любовь
закончилась
прямо
сейчас,
да.
状态总是离开
Ты
всегда
"не
в
сети",
我在半夜四点
紧盯着电脑发呆
yeah
Я
в
четыре
утра
смотрю
в
экран
компьютера,
да.
两行字的中间
隔着多少时空
Между
двумя
строчками
- сколько
пространства
и
времени,
你和他的生活
Ты
и
твоя
жизнь
с
ним.
那个人到底是谁
取代我在你身边
Кто
этот
человек,
занявший
мое
место
рядом
с
тобой?
幸福只是种幻觉
充满我的假设
Счастье
— лишь
иллюзия,
полная
моих
догадок.
亲眼看见
爱情在这刻开始已结束
Я
вижу
своими
глазами,
наша
любовь
закончилась
прямо
сейчас.
Baby
don't
wanna
close
my
eyes
Детка,
я
не
хочу
закрывать
глаза,
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
говорить
прощай.
混亂的心該怎麼才能平復
be
alright
Как
мне
успокоить
смятение
в
душе,
чтобы
все
было
хорошо?
但愛的距離太遠
想彌補什麼
都已經太晚
Но
расстояние
между
нами
слишком
велико,
что
бы
я
ни
пытался
исправить,
уже
слишком
поздно.
Baby
don't
wanna
close
my
eyes
Детка,
я
не
хочу
закрывать
глаза,
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
говорить
прощай.
假裝說一切沒關係
it'll
be
alright
Притворяюсь,
что
все
в
порядке,
все
будет
хорошо.
我想我已經明白
我失去了你
失去了你
Думаю,
я
уже
понял,
я
потерял
тебя,
потерял
тебя.
狀態總是離開
我在半夜四點
緊盯著電腦發呆
yeah
Ты
всегда
"не
в
сети",
я
в
четыре
утра
смотрю
в
экран
компьютера,
да.
兩行字的中間
隔著多少時空
你和他的生活
Между
двумя
строчками
- сколько
пространства
и
времени,
ты
и
твоя
жизнь
с
ним.
那個人到底是誰
(oh
no)
取代我在你身邊
(oh
no)
Кто
этот
человек
(о
нет),
занявший
мое
место
рядом
с
тобой
(о
нет)?
幸福只是種幻覺
充滿我的假設
Счастье
— лишь
иллюзия,
полная
моих
догадок.
親眼看見
愛情在這刻開始已結束
Я
вижу
своими
глазами,
наша
любовь
закончилась
прямо
сейчас.
Baby
don't
wanna
close
my
eyes
Детка,
я
не
хочу
закрывать
глаза,
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
говорить
прощай.
混亂的心該怎麼才能平復
be
alright
Как
мне
успокоить
смятение
в
душе,
чтобы
все
было
хорошо?
但愛的距離太遠
想彌補什麼
都已經太晚
Но
расстояние
между
нами
слишком
велико,
что
бы
я
ни
пытался
исправить,
уже
слишком
поздно.
Baby
don't
wanna
close
my
eyes
Детка,
я
не
хочу
закрывать
глаза,
Don't
wanna
say
goodbye
(oh
no)
Не
хочу
говорить
прощай
(о
нет).
假裝說一切沒關係
it'll
be
alright
Притворяюсь,
что
все
в
порядке,
все
будет
хорошо.
我想我已經明白
我失去了你
失去了你
Думаю,
я
уже
понял,
я
потерял
тебя,
потерял
тебя.
Don't
wanna
close
my
eyes
Не
хочу
закрывать
глаза,
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
говорить
прощай.
混亂的心該怎麼才能平復
be
alright
Как
мне
успокоить
смятение
в
душе,
чтобы
все
было
хорошо?
但愛的距離太遠
想彌補什麼
都已經太晚
Но
расстояние
между
нами
слишком
велико,
что
бы
я
ни
пытался
исправить,
уже
слишком
поздно.
My
baby
don't
wanna
close
my
eyes
Детка,
я
не
хочу
закрывать
глаза,
Don't
wanna
say
goodbye
Не
хочу
говорить
прощай.
假裝說一切沒關係
it'll
be
alright
Притворяюсь,
что
все
в
порядке,
все
будет
хорошо.
我想我已經明白
我失去了你
(oh
no)
失去了你
Думаю,
я
уже
понял,
я
потерял
тебя
(о
нет),
потерял
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Song Ji, Xue Rui Lu, Wei Bo Pan
Album
零零柒
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.