Paroles et traduction 潘瑋柏 - 愛的歌
關於愛的故事太多
我們只是其中一個
Существует
слишком
много
историй
о
любви,
и
мы
всего
лишь
одна
из
них.
像每個人想得一樣
我們的故事是最美的
Как
все
думают,
наша
история
самая
красивая
不管月亮代表誰的心
反正我會永遠愛著你
Независимо
от
того,
чье
сердце
олицетворяет
луна,
я
все
равно
всегда
буду
любить
тебя
明天你要嫁給誰
當然是我
За
кого
ты
собираешься
выйти
замуж
завтра,
конечно
же,
за
меня
太多的甜蜜和苦澀
我們都一起品嚐過
Мы
все
вместе
испытали
слишком
много
сладости
и
горечи
未來不管還有多少坎坷
相信都能度過
Независимо
от
того,
сколько
взлетов
и
падений
будет
в
будущем,
я
верю,
что
смогу
пройти
через
это.
這是一首寫給愛的歌
也是一首寫給你的歌
Это
песня
о
любви
и
песня
для
тебя
也許會有很多人唱著
但我是最真摯的一個
Может
быть,
там
будет
много
поющих
людей,
но
я
самый
искренний
из
них
有了你我就覺得快樂
失去你我就覺得不快樂
Я
чувствую
себя
счастливой
с
тобой,
я
чувствую
себя
несчастной
без
тебя,
Я
чувствую
себя
несчастной
без
тебя
那三個字雖然聽得太多
但是我還是要對你說
Хотя
я
слышал
слишком
много
из
этих
трех
слов,
я
все
равно
должен
сказать
вам
關於愛的故事太多
我們只是其中一個
Существует
слишком
много
историй
о
любви,
и
мы
всего
лишь
одна
из
них.
像每個人想得一樣
我們的故事是最美的
Как
все
думают,
наша
история
самая
красивая
不管月亮代表誰的心
反正我會永遠愛著你
Независимо
от
того,
чье
сердце
олицетворяет
луна,
я
все
равно
всегда
буду
любить
тебя
明天你要嫁給誰
當然是我
За
кого
ты
собираешься
выйти
замуж
завтра,
конечно
же,
за
меня
太多的甜蜜和苦澀
我們都一起品嚐過
Мы
все
вместе
испытали
слишком
много
сладости
и
горечи
未來不管還有多少坎坷
相信都能度過
Независимо
от
того,
сколько
взлетов
и
падений
будет
в
будущем,
я
верю,
что
смогу
пройти
через
это.
這是一首寫給愛的歌
也是一首寫給你的歌
Это
песня
о
любви
и
песня
для
тебя
也許會有很多人唱著
但我是最真摯的一個
Может
быть,
там
будет
много
поющих
людей,
но
я
самый
искренний
из
них
有了你我就覺得快樂
失去你我就覺得不快樂
Я
чувствую
себя
счастливой
с
тобой,
я
чувствую
себя
несчастной
без
тебя,
Я
чувствую
себя
несчастной
без
тебя
那三個字雖然聽得太多
但我還是要對你說
Хотя
я
слышал
слишком
много
из
этих
трех
слов,
я
все
равно
должен
сказать
вам
我們手牽手走過
開著鮮花的山坡
Мы
шли
рука
об
руку
по
склону
холма,
на
котором
цвели
цветы
馬上變你的顏色
在我的心裡
只願有你
Измени
свой
цвет
прямо
сейчас.
я
только
хочу,
чтобы
ты
была
в
моем
сердце.
這是一首寫給愛的歌
也是一首寫給你的歌
Это
песня
о
любви
и
песня
для
тебя
也許會有很多人唱著
但我是最真摯的一個
Может
быть,
там
будет
много
поющих
людей,
но
я
самый
искренний
из
них
有了你我就覺得快樂
失去你我就覺得不快樂
Я
чувствую
себя
счастливой
с
тобой,
я
чувствую
себя
несчастной
без
тебя,
Я
чувствую
себя
несчастной
без
тебя
那三個字雖然聽得太多
但是我還是要對你說
Хотя
я
слышал
слишком
много
из
этих
трех
слов,
я
все
равно
должен
сказать
вам
I
love
you,
forever
love
Я
люблю
тебя,
вечная
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Si Cheng Liang
Album
零零柒
date de sortie
18-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.