潘瑋柏 - 柏拉圖的異想世界 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 潘瑋柏 - 柏拉圖的異想世界




柏拉圖的異想世界
Воображаемый мир Платона
Get it on now baby
Давай же, детка
合而为一相同默契
Слиться воедино, одинаковое взаимопонимание
Woo sexy lady
О, сексуальная леди
让我情不自禁
Ты заставляешь меня терять голову
抵抗爱有引力
Сопротивляюсь притяжению любви
心神都要分离
Разум и чувства разрываются
Get it on now baby
Давай же, детка
合而为一相同默契
Слиться воедино, одинаковое взаимопонимание
柏拉图也意乱情迷
Даже Платон потерял бы голову от тебя
如果纯白 不再纯白
Если чистое белое перестает быть чистым
就被奇异色彩占据脑海
Его место в голове занимают причудливые цвета
爱情的最完美状态
Идеальное состояние любви
距离越短越容易崩坏
Чем меньше расстояние, тем легче всё разрушить
Woo girl
О, девочка
有些原则能不能背离
Можно ли отступить от некоторых принципов?
没有对错加一点叛逆
Нет правильного и неправильного, добавь немного бунтарства
Yeah yeah 紧紧贴紧你的呼吸
Да, да, плотно прижимаюсь к твоему дыханию
Woo wanna take you there
Хочу унести тебя туда
解开心结
Развязать все узлы
Woo wanna take you there
Хочу унести тебя туда
异想世界欢迎光临
Добро пожаловать в воображаемый мир
Woo sexy lady
О, сексуальная леди
让我情不自禁
Ты заставляешь меня терять голову
抵抗爱有引力
Сопротивляюсь притяжению любви
心神都要分离
Разум и чувства разрываются
Get it on now baby
Давай же, детка
合而为一相同默契
Слиться воедино, одинаковое взаимопонимание
柏拉图也意乱情迷
Даже Платон потерял бы голову от тебя
什么是爱 怎么示爱
Что такое любовь? Как показать любовь?
是否危险爱就变得精彩
Становится ли любовь прекраснее, когда есть опасность?
才发现信仰的崇拜
Только сейчас понимаю, что преклонение
不敌你眼神一个交换
Не сравнится с одним взглядом твоих глаз
Woo girl
О, девочка
重新定义我的爱情观
Переосмысливаю свое представление о любви
谁对谁错由谁来主宰 yeah
Кто прав, кто виноват, кому решать, да
推翻思想全面窜改
Ломаю стереотипы, полностью меняю мышление
Woo wanna take you there
Хочу унести тебя туда
解开心结
Развязать все узлы
Woo wanna take you there
Хочу унести тебя туда
异想世界欢迎光临
Добро пожаловать в воображаемый мир
Woo sexy lady
О, сексуальная леди
让我情不自禁
Ты заставляешь меня терять голову
抵抗爱有引力
Сопротивляюсь притяжению любви
心神都要分离
Разум и чувства разрываются
Get it on now baby
Давай же, детка
合而为一相同默契
Слиться воедино, одинаковое взаимопонимание
欢迎进入我的异想世界 别犹豫
Добро пожаловать в мой воображаемый мир. Не сомневайся.
不用告诉柏拉图他本人 秘密
Не говори Платону лично. Тсс, секрет.
如果你对我的思想哲学 有抗拒
Если ты против моей философии,
让我保证我能满足你才 是真理
Позволь мне заверить тебя, что я смогу удовлетворить тебя. Это и есть истина.
不甘愿一垒二垒打 三四垒被双杀
Не хочу останавливаться на первой и второй базе, быть выбитым на третьей и четвертой
指望轰轰烈烈爱情全垒打
Надеюсь на грандиозный хоум-ран в любви
我知道真爱才是唯一出路
Я знаю, что настоящая любовь единственный выход
此时此刻迷路怎么办柏拉图
Что делать, если я заблудился, Платон?
Woo sexy lady
О, сексуальная леди
让我情不自禁
Ты заставляешь меня терять голову
抵抗爱有引力
Сопротивляюсь притяжению любви
心神都要分离
Разум и чувства разрываются
Get it on now baby
Давай же, детка
合而为一相同默契
Слиться воедино, одинаковое взаимопонимание
柏拉图也意乱情迷
Даже Платон потерял бы голову от тебя
柏拉图也意乱情迷
Даже Платон потерял бы голову от тебя





Writer(s): Will Pan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.