Paroles et traduction 潘瑋柏 - 根本沒愛過
要走到哪一步才執著
How
far
must
I
go
before
my
resolve
falters
要撐到哪一刻才退縮
How
long
must
I
endure
before
I
retreat
害怕最後等不到放手
The
fear
of
waiting
until
there's
nothing
left
to
let
go
沒有人想輕易說分手
No
one
wants
to
say
goodbye
so
easily
沒有一定誰的錯
There's
no
clear
culprit
以為曾經擁有
I
thought
we
had
something
once
最後才不得不愛過
But
now
I
realize
we
never
really
loved
原來我們根本就沒相愛過
It
turns
out
we
never
loved
each
other
at
all
曾許下的承諾
The
promises
we
made
擱淺在我回憶中
Are
stranded
in
my
memories
為什麼給了很多
Why
did
I
give
you
so
much
只留下殘酷寂寞
Only
to
be
left
with
cruel
loneliness
緊握住那熟悉的溫柔
For
holding
on
to
that
familiar
warmth
原來我們根本就沒相愛過
It
turns
out
we
never
loved
each
other
at
all
錯過那些等候
I
missed
all
those
waiting
時空能不能重頭
Can't
we
start
over
為什麼給了再多
Why
did
I
give
you
so
much
最後連心都被掏空
In
the
end,
you
even
hollowed
out
my
heart
或許我
不該存在過
Perhaps
I
never
should
have
existed
沒有人想輕易說分手
No
one
wants
to
say
goodbye
so
easily
沒有一定誰的錯
There's
no
clear
culprit
以為曾經擁有
I
thought
we
had
something
once
最後才不得不愛過
But
now
I
realize
we
never
really
loved
原來我們根本就沒相愛過
It
turns
out
we
never
loved
each
other
at
all
曾許下的承諾
The
promises
we
made
擱淺在我回憶中
Are
stranded
in
my
memories
為什麼給了很多
Why
did
I
give
you
so
much
只留下殘酷寂寞
Only
to
be
left
with
cruel
loneliness
緊握住那熟悉的溫柔
For
holding
on
to
that
familiar
warmth
原來我們根本就沒相愛過
It
turns
out
we
never
loved
each
other
at
all
錯過那些等候
I
missed
all
those
waiting
時空能不能重頭
Can't
we
start
over
為什麼給了再多
Why
did
I
give
you
so
much
最後連心都被掏空
In
the
end,
you
even
hollowed
out
my
heart
或許我
不該存在過
Perhaps
I
never
should
have
existed
原來我們根本就沒相愛過
It
turns
out
we
never
loved
each
other
at
all
曾許下的承諾
The
promises
we
made
擱淺在我回憶中
Are
stranded
in
my
memories
為什麼給了很多
Why
did
I
give
you
so
much
只留下殘酷寂寞
Only
to
be
left
with
cruel
loneliness
緊握住那熟悉的溫柔
For
holding
on
to
that
familiar
warmth
原來我們根本就沒相愛過
It
turns
out
we
never
loved
each
other
at
all
錯過那些等候
I
missed
all
those
waiting
時空能不能重頭
Can't
we
start
over
為什麼給了再多
Why
did
I
give
you
so
much
最後連心都被掏空
In
the
end,
you
even
hollowed
out
my
heart
或許我
不該存在過
Perhaps
I
never
should
have
existed
也許是
我們都愛過
Perhaps
we
both
loved
each
other
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerryc
Album
異類
date de sortie
11-08-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.