Paroles et traduction Will Smith feat. Camp Lo - Yes Yes Y'all
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes Yes Y'all
Да, да, все вы
Get
the
start
of
the
new
jiggyness
Ловите
начало
новой
движухи
With
the
track
masters
С
мастерами
треков
Gon'
give
it
to
ya
Собираются
выдать
вам
это
Know
what
I
mean
Понимаете,
о
чём
я?
Lot
of
macaronis
here
Много
макаронников
здесь
Check
it
out
for
all
the
Проверьте
это
для
всех
Like
Catchy
and
Joni
Как
Кетчи
и
Джони
Lights
camera
action,
the
hip-hop
attraction
Свет,
камера,
мотор,
хип-хоп
аттракцион
Fresh
priggy,
John
Bliggy
Свежий
прикид,
Джон
Блигги
Player
haters
been
hatin'
all
my
playin'
for
years
Хейтеры-игроки
годами
ненавидели
мою
игру
Now
they
seein'
they
worst
fears
as
I
bathe
in
cheers
Теперь
они
видят
свои
худшие
страхи,
пока
я
купаюсь
в
овациях
Parades
and
accolades
all
shades
and
ages
Парады
и
похвалы,
все
оттенки
и
возрасты
It's
me
the
outrageous
my
zeal
contagious
Это
я,
возмутительный,
мой
пыл
заразен
The
smile
Inspirator,
aspen
to
Grenada
Улыбчивый
вдохновитель,
от
Аспена
до
Гренады
One
of
the
only
MC's
to
say
cheese
with
Schwarzenegger
Один
из
немногих
МС,
кто
фоткался
с
Шварценеггером
Everywhere
I
go
they
know
me
Куда
бы
я
ни
пошел,
меня
знают
Planet
Hollywood
in
Paris
accidentally
spill
a
drink
upon
they?
Planet
Hollywood
в
Париже,
случайно
пролил
напиток
на
них?
Truth
of
the
matter
I've
been
loungin'
По
правде
говоря,
я
отдыхал
Livin'
it
up
givin'
it
up
in
manipulate
surroundings
Живу
в
своё
удовольствие,
отдаюсь
изменяющемуся
окружению
Been
around
the
world
and
I
yi
yi
Объехал
весь
мир,
и
я
йи
йи
Ain't
seen
enough
of
this
fly
yi
yi
ya
Не
насмотрелся
на
эту
муху
йи
йи
я
My
attitude
pervasive,
my
effervescence
Моё
отношение
всепроникающее,
моё
жизнелюбие
Bringing
you
back
to
the
essence
Возвращающее
тебя
к
сути
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
'Bout
to
slay
you
worst
than
the
first
verse
Собираюсь
убить
тебя
хуже,
чем
в
первом
куплете
Packin'
my
purse
but
yo
without
one
curse
Набиваю
свой
кошелек,
но,
йо,
без
единого
проклятия
I
survive
in
ratified
air
where
only
few
can
live
Я
выживаю
в
разреженном
воздухе,
где
могут
жить
лишь
немногие
Thoughts
in
my
brain
like
that
train
in
the
fugitive
Мысли
в
моём
мозгу,
как
тот
поезд
в
"Беглеце"
I
pledge
allegiance
to
the
soul
of
the
game
Я
клянусь
в
верности
душе
игры
Stepped
away
as
Fresh
Prince
came
back
with
my
real
name
Ушел
как
Свежий
Принц,
вернулся
со
своим
настоящим
именем
A
rose
by
any
other
still
beautifies
the
room
Роза
под
любым
другим
именем
всё
равно
украшает
комнату
So
don't
get
consumed
when
a
brother's
known
to
gloom
Так
что
не
падай
духом,
когда
брат
известен
своей
мрачностью
It's
Amantics
but
yo
it's
really
good
to
be
back
Это
Амантикс,
но,
йо,
правда
хорошо
вернуться
Never
racing
the
rap
just
lacing
the
track
Никогда
не
гонюсь
за
рэпом,
просто
шнурую
трек
Not
sarendipadee
with
me
it
was
a
plan
B
Не
серенадипити,
у
меня
был
план
Б
'Bout
to
have
an
Oscar
standin'
next
to
my
Grammies
Собираюсь
получить
"Оскар"
рядом
со
своими
"Грэмми"
Plural
mucho
no
need
to
talk
though
Множественное
число,
мучо,
не
нужно
говорить,
хотя
I'm
a
just
do
so
Я
просто
сделаю
это
I'm
comin'
at
ya
with
the
smoothest
slickness
Я
иду
к
тебе
с
самой
гладкой
ловкостью
Behold
the
style
lick
of
this
kickin'
Вот
стильный
удар
этого
пинка
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
A
GQ
cover
twice
Обложка
GQ
дважды
This
brother's
nice
Этот
брат
хорош
Vanity
fair
you
saw
me
there
Vanity
Fair,
ты
видела
меня
там
I
discovered
life
Я
открыл
жизнь
Outside
of
rap
got
the
cream
and
all
that
Вне
рэпа,
получил
сливки
и
всё
такое
But
kinda
left
a
void
in
me
Но
это
оставило
во
мне
пустоту
You
can't
keep
runnin'
in
and
out
of
my
life
Ты
не
можешь
продолжать
входить
и
выходить
из
моей
жизни
Said
my
mic
aright
Сказал
мой
микрофон,
верно
Pump
your
radio
you
could
record
Включи
своё
радио,
ты
могла
бы
записать
As
they
place
my
welcome
mat
at
the
music
awards
Пока
они
кладут
мой
приветственный
коврик
на
музыкальной
премии
Coming
through
America
tinted
in
high
beams
Приезжаю
в
Америку,
тонированный
в
дальнем
свете
Rose
petals
at
my
feet
like
I'm
Prince
Akeem
Лепестки
роз
у
моих
ног,
как
будто
я
Принц
Аким
So
to
all
you
player
haters
while
y'all
sayin'
y'all
rhyme
Так
что
всем
вам,
хейтеры-игроки,
пока
вы
говорите,
что
рифмуете
Please
stop
sayin'
Jada
'cause
that
name's
mine
Пожалуйста,
перестаньте
говорить
Джада,
потому
что
это
моё
имя
I
rocked
the
Philly
fade
with
the
divin'
waves
Я
качал
филли
фейд
с
волнами
дайвинга
Yes
yellin'
till
I'm
bald
like
Issac
Hayes
Да,
кричу,
пока
не
облысею,
как
Айзек
Хейз
Bad
eyes
or
gray's
back
pain
or
bad
legs
Плохие
глаза
или
седина,
боли
в
спине
или
плохие
ноги
I'm
a
get
better
with
age
trust
Я
стану
лучше
с
возрастом,
поверь
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Yes,
yes
y'all
Да,
да,
все
вы
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливайся
Mic
check
y'all
Проверка
микрофона,
все
вы
And
ya
don't
quit
И
ты
не
сдавайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISLEY MARVIN, ISLEY O KELLY, ISLEY RONALD, JASPER CHRISTOPHER H, ISLEY ERNEST, ISLEY RUDOLPH BERNARD, ROBINSON JOE, SCOTT OLIVER AUGUSTA, WILSON RONNIE JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.