Paroles et traduction Will Smith feat. Eve - Can You Feel Me?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
feel
me
baby?
Ты
чувствуешь
меня,
детка?
I
can
feel
you
Я
чувствую
тебя.
No
doubt,
known
to
make
it
happen
Без
сомнения,
известно,
что
это
произошло.
I
see
you
wanna
dance
huh
Я
вижу
ты
хочешь
потанцевать
а
With
your
girls
and
your
friends
huh
Со
своими
подружками
и
подружками
да
What
about
me
and
my
menz
huh
А
как
же
я
и
мой
менз
а
Roll
through
in
the
range
and
the
Benz
huh
Прокатись
на
Рейндж
Рейндж
и
Бенце
а
Wanna
jam
on
the
dance
floor
till
it
ends
huh
Хочешь
потанцевать
на
танцполе
пока
все
не
закончится
а
Tight
buttocks
get
a
lot
of
attention
Тугие
ягодицы
привлекают
много
внимания
I
see
y′all
looking
like
a
prada
convention
Я
вижу,
вы
все
выглядите
как
на
съезде
prada.
Can't
stop
staring,
you′re
fine
as
Hell
Не
могу
перестать
пялиться,
ты
чертовски
хороша.
Got
my
shades
on
though
I
ain't
playin'
myself
На
мне
темные
очки,
хотя
я
и
не
играю
сам
с
собой.
Mad
dudes
with
doughs,
clock
your
flows
Безумные
чуваки
с
пончиками,
следите
за
своими
потоками
No
X
and
O′s
just
sexy
clothes
Никаких
х
и
о
просто
сексуальная
одежда
Got
your
dudes
with
the
lex
and
the
roves,
striking
a
pose
Твои
чуваки
с
Лексом
и
ровесниками
встали
в
позу.
But
Everybody
knows
you
want
me
come
get
me,
here
I
be
Но
все
знают,
что
ты
хочешь
меня,
приди
и
возьми
меня,
вот
и
я.
In
the
VI,
VI
waiting
for
the
В
Ви,
Ви
ждет
Yo
something
in
your
wait,
go
through
it
Тебя,
что-то
в
твоем
ожидании,
пройди
через
это.
Pretend
you
got
a
swoosh
in
ya
baby,
just
do
it
Притворись,
что
в
тебе
есть
что-то
особенное,
детка,
просто
сделай
это.
Can
you
feel
me
baby?
Ты
чувствуешь
меня,
детка?
Hell
yeah
mama,
Hell
yeah
Черт
возьми,
да,
мама,
черт
возьми,
да
Do
you
like
it
sugar?
Тебе
нравится
сахар?
No
doubt,
no
doubt
Без
сомнения,
без
сомнения.
Do
you
want
me
honey?
Ты
хочешь
меня,
милая?
You
Eve
baby,
yo
Eve
Ты
Ева,
детка,
ты
Ева.
Are
you
liking
what
you
see?
Тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Uh,
come
on,
so
you
wanna
bill
papa
Ну
же,
так
ты
хочешь
выставить
счет
папе
I
don′t
buy
it,
say
heart
stopper
Я
не
куплюсь
на
это,
скажем,
на
остановку
сердца.
Cause
I
move
fast
in
the
club
where
you
at
huh?
Потому
что
я
быстро
двигаюсь
в
клубе,
где
ты,
а?
Big
Willie
style
when
your
dogs
play
the
back
Стиль
Большого
Вилли,
когда
твои
собаки
играют
сзади.
I
like
the
fact
that
you're
so
low
key
Мне
нравится
что
ты
такой
сдержанный
But
play
it
any
lower
and
you
won′t
know
me
Но
Играй
тише,
и
ты
меня
не
узнаешь.
'Cause
I′m
out
the
door
for
sure
approach
me
Потому
что
я
уже
за
дверью,
подойди
ко
мне.
Wave
your
hand
to
come
over
trying
to
coach
me
what?
Помаши
мне
рукой,
чтобы
я
подошел,
пытаясь
научить
меня
чему?
Why
you
in
the
VI,
E
V
E
too
fly
to
drop
by
Почему
ты
в
Ви,
е
ви
слишком
летишь,
чтобы
заскочить
Get
up
off
your
clothes
and
cruise
by
Снимай
свою
одежду
и
отправляйся
в
круиз.
Shades
high,
nothing
while
you're
with
bluffing
your
team
Тени
высоко,
ничего,
пока
ты
блефуешь
со
своей
командой.
Every
time
I′m
with
you
blushing,
your
smile
gleam
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой
краснею,
твоя
улыбка
сияет.
You
don't
think
I
know
you
noticing
me
Ты
думаешь
я
не
знаю
что
ты
замечаешь
меня
Come
on
get
closer
to
be
be
bold
take
a
dose
of
the
Eve
Давай
подойди
поближе
чтобы
быть
смелым
прими
дозу
Евы
If
you're
ready
for
your
part
′cause
I′m
bout
to
depart
Если
ты
готов
к
своей
роли,
потому
что
я
вот-вот
уйду.
I'm
your
life
for
the
rest
of
the
night
I′m
breaking
hearts
Я
твоя
жизнь
до
конца
ночи
я
разбиваю
сердца
Yo
get
your
hot
self
over
here
Эй
тащи
сюда
свое
горячее
я
No,
get
your
body
up
off
your
chair
Нет,
поднимите
свое
тело
со
стула.
What?
I
ball
too
hard
for
that
Что?
- я
слишком
усердно
играю
в
мяч
для
этого.
Hold
up
baby
act
like
I
ain't
balling
back
Держись,
детка,
веди
себя
так,
будто
я
не
отвечаю.
Look
I
ain′t
trying
to
play
no
games
Послушай
я
не
пытаюсь
играть
в
игры
Oh
yeah
well
I
ain't
no
regular
dame
О
да
ну
я
не
обычная
дама
Alright,
look
let′s
meet
half
way
Ладно,
давай
встретимся
на
полпути.
Well
if
you're
getting
up
daddy
make
it
all
the
way
Что
ж,
если
ты
встаешь,
папочка,
сделай
это
до
конца.
Can
you
feel
me
baby?
Ты
чувствуешь
меня,
детка?
Hell
yeah
mama,
Hell
yeah
Черт
возьми,
да,
мама,
черт
возьми,
да
Do
you
like
it
sugar?
Тебе
нравится
сахар?
(Come
on
playboy,
come
on)
(Давай,
Плейбой,
давай!)
Do
you
want
me
honey?
Ты
хочешь
меня,
милая?
No
doubt
baby,
no
doubt
Без
сомнения,
детка,
без
сомнения.
Are
you
liking
what
you
see?
Тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
(Uh
come
on,
come
on,
come
on)
(Ну
же,
давай,
давай,
давай)
My
friend,
if
you're
feeling
me
Мой
друг,
если
ты
чувствуешь
меня
...
Come
get
it
there′s
no
time
to
waste
Иди
и
возьми,
нельзя
терять
времени.
Come
on
stop
playing
games
with
me
Перестань
играть
со
мной
в
игры
Playing
me
like
I′m
on
e!
or
somethin'
Играешь
со
мной,
как
будто
я
под
e!
или
что-то
в
этом
роде.
The
big
dawg
like
some
flea
or
something
Большой
чувак,
как
блоха
или
что-то
в
этом
роде.
What?
hard
to
get,
don′t
get
got
Even
when
you're
sizzling
hot
Что?
- трудно
достучаться,
но
не
достучаться,
даже
когда
ты
испепеляюще
горяч.
Yeah
blonde
bombs
Hell
got
ya
sweating
huh?
Да,
блондинистые
бомбы,
черт
возьми,
заставили
тебя
вспотеть,
а?
Stunting
in
the
club
got
ya
betting
huh?
Задержка
роста
в
клубе
заставила
тебя
делать
ставки,
а?
Can
ya
get
it
or
make
it
yours
guess
you′ll
and
ever
know
Можешь
ли
ты
получить
его
или
сделать
своим
думаю
ты
когда
нибудь
узнаешь
Ten
seconds
before
I
bounce
baby
then
I
gotta
go
Десять
секунд
до
того,
как
я
подпрыгну,
детка,
а
потом
мне
нужно
идти.
Yo
get
your
hot
self
over
here
Эй,
тащи
сюда
свое
горячее
"я".
No,
get
your
body
up
off
your
chair
Нет,
поднимите
свое
тело
со
стула.
What?
I
ball
too
hard
for
that
Что?
- я
слишком
усердно
играю
в
мяч
для
этого.
Hold
up
baby
act
like
I
ain't
balling
back
Держись,
детка,
веди
себя
так,
будто
я
не
отвечаю.
Look
I
ain′t
trying
to
play
no
games
Послушай
я
не
пытаюсь
играть
в
игры
Oh
yeah
well
I
ain't
no
regular
dame
О
да
ну
я
не
обычная
дама
Alright,
look
let's
meet
half
way
Ладно,
давай
встретимся
на
полпути.
Well
if
you′re
getting
up
daddy
make
it
all
the
way
Что
ж,
если
ты
встаешь,
папочка,
сделай
это
до
конца.
Can
you
feel
me
baby?
Ты
чувствуешь
меня,
детка?
Hell
yeah
mama,
Hell
yeah
Черт
возьми,
да,
мама,
черт
возьми,
да
Do
you
like
it
sugar?
Тебе
нравится
сахар?
(Come
on
baby,
come
on)
(Давай,
детка,
давай)
Do
you
want
me
honey?
Ты
хочешь
меня,
милая?
No
doubt
baby,
no
doubt
Без
сомнения,
детка,
без
сомнения.
Are
you
liking
what
you
see?
Тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
Can
you
feel
me
baby?
Ты
чувствуешь
меня,
детка?
Hell
yeah
mama,
Hell
yeah
Черт
возьми,
да,
мама,
черт
возьми,
да
Do
you
like
it
sugar?
Тебе
нравится
сахар?
(Come
on
daddy,
come
on)
(Давай,
папочка,
давай!)
Do
you
want
me
honey?
Ты
хочешь
меня,
милая?
No
doubt
baby,
no
doubt
Без
сомнения,
детка,
без
сомнения.
Are
you
liking
what
you
see?
Тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
Can
you
feel
me
baby?
Ты
чувствуешь
меня,
детка?
Do
you
like
it
sugar?
Тебе
нравится
сахар?
Do
you
want
me
honey?
Ты
хочешь
меня,
милая?
Are
you
liking
what
you
see?
Тебе
нравится
то,
что
ты
видишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LIA GRANT, MICHAEL JACKSON, EVE JEFFERS, WILL SMITH, DARREN HENSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.