Paroles et traduction Will Smith feat. Larry Blackmon and Cameo - Candy
Excuse
me
Miss,
can
we
chat
for
a
second?
Извините,
мисс,
мы
можем
поболтать
секунду?
I'd
ask
how
you
doin',
but
you
fine
I
reckon
Я
бы
спросил,
как
у
тебя
дела,
но,
думаю,
ты
в
порядке
Wait,
do
you
have
a
man,
'cause
I
aint'
into
home-wreckin'
Подожди,
у
тебя
есть
мужчина,
потому
что
я
не
любитель
разрушать
дома
No?
A'ight
cool
just
checkin'
Нет?
Очень
круто,
просто
проверяю
Look,
from
a
hundred
yards
you
caught
my
eye
Смотри,
с
расстояния
в
сотню
ярдов
ты
привлек
мое
внимание
An'
all
my
boys
said
I
didn't
have
the
heart
to
say
hi
И
все
мои
мальчики
говорили,
что
у
меня
не
хватило
духу
поздороваться
I'd
like
to
have
your
number
you
don't
have
ta
give
it
now
Я
бы
хотел
получить
твой
номер,
тебе
не
обязательно
давать
его
сейчас
But
if
you
diss
me
while
they
lookin
I'm
a
never
live
it
down
Но
если
ты
будешь
оскорблять
меня,
пока
они
смотрят,
я
никогда
не
смирюсь
с
этим.
Y'know
what
I
mean,
oh
damn,
my
name's
Will
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
о
черт,
меня
зовут
Уилл
Maxine.
Pleasure
to
meet
you,
look
here's
the
deal
Максин.
Приятно
познакомиться
с
вами,
послушайте,
вот
в
чем
дело
Can
I
sit?
Thanks,
now
I
don't
mean
to
objectify
Могу
я
сесть?
Спасибо,
теперь
я
не
хочу
объективировать
But
this
the
metaphor
that
crossed
my
mind
Но
это
метафора,
которая
пришла
мне
в
голову
You
sweet,
good
enough
to
eat
Ты
сладкая,
достаточно
вкусная,
чтобы
ее
съесть
Make
a
brother
wanna
TLC,
Creep
Заставь
брата
захотеть
TLC,
подонок
A
brother
can't
sleep
Брат
не
может
уснуть
Like
a
kid
fallin'
for
you
Как
ребенок,
влюбленный
в
тебя
So
here's
my
own
private
nickname,
I'ma
call
you
Итак,
вот
мой
личный
ник,
я
буду
называть
тебя
Candy
(no
doubt,
do
you
wanna
bounce?)
Конфетка
(без
сомнения,
ты
хочешь
подпрыгнуть?)
It's
the
same
feelin'
I
always
seem
to
get
around
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое,
кажется,
я
всегда
испытываю
рядом
с
тобой.
Candy
(no
doubt,
do
you
wanna
bounce?)
Конфетка
(без
сомнения,
ты
хочешь
подпрыгнуть?)
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
I
ain't
gonna
lie
to
you,
I
remember
layin'
eyes
on
you
Я
не
собираюсь
тебе
врать,
я
помню,
как
положил
на
тебя
глаз.
All
I
thought
about
was
livin
life
beside
you,
Boo
Все,
о
чем
я
думал,
- это
жить
рядом
с
тобой,
Бу
All
I
wanna
do
is
be
the
perfect
guy
to
you
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
быть
идеальным
парнем
для
тебя
Tell
you
the
truth,
it's
like
(Candy)
cause
I'm
feelin'
like
its
callin'
me
Сказать
по
правде,
это
как
(Конфетка),
потому
что
я
чувствую,
что
это
зовет
меня.
You're
tryin'
ta
hold
on,
but
fallin'
Ты
пытаешься
удержаться,
но
падаешь
Seem
quite
far
to
me
Мне
кажется,
что
это
довольно
далеко
I
stay
strong
but
it's
hard
to
be
Я
остаюсь
сильным,
но
это
трудно,
'Cause
somethin'
bringin'
out
the
dog
in
me
Потому
что
что-то
пробуждает
во
мне
собаку.
(It's
like
Candy)
when
I'm
keepin'
my
zone
(Это
как
конфетка)
когда
я
держу
себя
в
руках.
Chat
on
the
phone,
I
lower
my
tone
Болтая
по
телефону,
я
понижаю
тон
Steady
plottin'
on
takin'
ya
home
Постоянно
планирую
отвезти
тебя
домой
Gettin
all
inside
of
your
dome,
makin'
you
moan
Проникаю
полностью
в
твой
купол,
заставляя
тебя
стонать.
You
shoulda
known
(it's
like
Candy)
Ты
должен
был
знать
(это
как
конфета)
As
I'm
seein'
you
here,
Mommy
I
know
you're
peepin'
my
stare
Когда
я
вижу
тебя
здесь,
мамочка,
я
знаю,
что
ты
подглядываешь
за
мной.
And
feelin'
my
glare,
brother
thinkin'
'bout
unrollin'
the
bear
И,
чувствуя
мой
пристальный
взгляд,
брат
думает
о
том,
чтобы
развернуть
медведя.
Strokin
your
hair,
(touchin'
me
where?)
yeah
there
Поглаживаю
твои
волосы,
(прикасаешься
ко
мне
где?)
да,
там
It's
like
Candy
(no
doubt,
do
you
wanna
bounce?)
Это
как
конфетка
(без
сомнения,
ты
хочешь
подпрыгнуть?)
It's
the
same
feelin'
I
always
seem
to
get
about
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое
я,
кажется,
всегда
испытываю
к
тебе
No
doubt,
do
you
wanna
bounce?
Без
сомнения,
ты
хочешь
подпрыгнуть?
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
I
know
the
deal,
I
talked
to
Mary
Jane
and
she
said
Я
знаю,
в
чем
дело,
я
разговаривал
с
Мэри
Джейн,
и
она
сказала
Your
ex-boyfriends
Mike
and
Ike
is
both
Lemonheads
Твои
бывшие
бойфренды
Майк
и
Айк
оба
лимоноголовые
I
ain't
tryin'
to
player
hate
girl
I
know
Я
не
пытаюсь
ненавидеть
девушку,
которую
я
знаю.
That
you
go
with
Bazooka
Joe
Что
ты
идешь
с
Базукой
Джо
Now
you
know
he
don't
love
you
like
that
Теперь
ты
знаешь,
что
он
не
любит
тебя
так
He
tryin'
to
get
a
Reese's
Piece
of
the
Kit-Kat
Он
пытается
заполучить
кусочек
Кит-Кэт
от
Риза.
Really
hon,
what
he
need
is
a
jawbreaker
На
самом
деле,
милая,
что
ему
нужно,
так
это
разбивать
челюсти
'Cause
I'm
the
one
that'll
love
you
baby
Now
and
Later
Потому
что
я
тот,
кто
будет
любить
тебя,
детка,
Сейчас
и
позже.
Be
my
Peppermint
Patty
with
a
hundred
wishes
Будь
моим
мятным
пирожком
с
сотней
желаний
An
I'll
be
your
Hershey
daddy
with
a
hundred
Kisses
И
я
буду
твоим
папочкой
Херши
с
сотней
поцелуев.
Get
the
Twins
M&M's,
they
booked
all
outta
flights
today
Возьми
близнецов
M&M's,
они
забронировали
все
рейсы
на
сегодня
Me
an
you
can
Starburst
to
the
Milky
Way
Я
и
ты
можем
взлететь
к
Млечному
пути
I
don't
care
what
it
cost,
girl
a
hundred
grand
Мне
все
равно,
сколько
это
будет
стоить,
девочка,
сто
тысяч
We
could
snicker
all
night
at
my
Jolly
Ranch
Мы
могли
бы
хихикать
всю
ночь
на
моем
веселом
ранчо
Just
me
and
you,
I'll
call
your
friends
up
too
Только
я
и
ты,
я
тоже
позвоню
твоим
друзьям
'Cause
I
could
get
my
boys
Babe
Ruth
and
Charleston
Chew
Потому
что
я
мог
бы
угостить
своих
мальчиков
Бейб
Рут
и
Чарльстон
Чу
It's
like
Candy
(oh,
baby
now
listen)
Это
как
конфетка
(о,
детка,
теперь
послушай)
It's
the
same
feelin'
I
always
seem
to
get
around
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое,
кажется,
я
всегда
испытываю
рядом
с
тобой.
Yes
I
do,
oh
Да,
я
знаю,
о
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
Candy
(oh,
baby)
Конфетка
(о,
детка)
It's
the
same
feelin'
I
always
seem
to
get
about
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое
я,
кажется,
всегда
испытываю
к
тебе
When
you're
feeling,
baby,
oh
Когда
ты
чувствуешь,
детка,
о
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
Let's
get
this
started
now
Давайте
начнем
прямо
сейчас
Candy
(oh
baby,
tell
me
now)
Кэнди
(о,
детка,
скажи
мне
сейчас)
It's
the
same
feelin'
I
always
seem
to
get
about
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое
я,
кажется,
всегда
испытываю
к
тебе
It's
the
same
feelin'
I
always
seem
to
get
about
you
Это
то
же
самое
чувство,
которое
я,
кажется,
всегда
испытываю
к
тебе
Candy
(when
you
touch
me
babe)
Конфетка
(когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
детка)
It's
the
same
feelin'
I
always
seem
to
get
about...
Это
то
же
самое
чувство,
которое,
кажется,
у
меня
всегда
возникает...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BLACK LAWRENCE ERNEST, TOBY MAURICE RYAN, SMITH WILLARD C, JENKINS THOMAS MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.