Paroles et traduction Will Smith - Freakin' It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
'bout
to
freak
this
Я
собираюсь
зажечь
Ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха
What?
What?
What?
What?
Что?
Что?
Что?
Что?
Uh,
big
will,
uh
I'm
'bout
to
freak
this
Эй,
Большой
Уилл,
эй,
я
собираюсь
зажечь
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
Just
peep
it
while
I
freak
this
Просто
смотри,
как
я
зажигаю
Aight,
aight
Хорошо,
хорошо
I'm
'bout
to
freak
this
full
out
the
King
of
the
hill
Я
собираюсь
зажечь
по
полной,
Король
горы
Big
will
keepin'
it
real
knees
in
da
grill
Большой
Уилл
держит
всё
под
контролем,
колени
в
гриль
The
whole
set
all
locked
down,
makin'
you
flock
down
Вся
площадка
заблокирована,
заставляю
вас
стекаться
Where
I'm
at
they
here
my
rap
Где
я,
там
мой
рэп
I
be
that
cat
to
set
trends
Я
тот
самый
кот,
что
задаёт
тренды
Where
y'all
at
on
the
corner
with
your
friends
Где
вы
все
там,
на
углу
с
вашими
друзьями?
Heard
you
screamin'
about
cream
in
your
rap
kid
Слышал,
ты
кричишь
о
деньгах
в
своем
рэпе,
малыш
Yo
my
last
check
for
wild
wild
west
came
on
a
flat
bed
Йо,
мой
последний
чек
за
"Дикий
Дикий
Запад"
приехал
на
платформе
Once
and
for
all
lets
get
this
straight
Раз
и
навсегда,
давай
проясним
How
you
measure
a
rapper
what
make
an
M.C.
great
Как
вы
оцениваете
рэпера,
что
делает
МС
великим?
Is
it
the
sales?
20
mill,
is
it
the
cars?
Bentley's
Это
продажи?
20
миллионов,
это
машины?
Бентли
Is
it
the
women?
Jada,
is
it
the
money?
Please
Это
женщины?
Джада,
это
деньги?
Ну
пожалуйста
Mr.
Clean
yet
the
fact
remain
Мистер
Чистюля,
но
факт
остается
фактом
Got
girls
that
don't
speak
English
screamin'
my
name
У
меня
девушки,
которые
не
говорят
по-английски,
кричат
мое
имя
All
you
rappers
yellin'
'bout
who
you
put
in
a
hearse
Все
вы,
рэперы,
орете
о
том,
кого
вы
отправили
в
катафалк
Do
me
a
favor
write
one
verse
without
a
curse
Сделайте
мне
одолжение,
напишите
один
куплет
без
ругательств
I'm
'bout
to
freak
this
Я
собираюсь
зажечь
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
Don't
sleep,
I'm-a
freak
this
Не
спи,
я
зажгу
Yo
it's
smooth
when
I
freak
this
Йо,
это
плавно,
когда
я
зажигаю
Lay
back
I'm
'bout
to
freak
this
Расслабься,
я
собираюсь
зажечь
Peep
this
while
I
freak
this
Смотри,
как
я
зажигаю
Lay
on
back
I'm
'bout
to
freak
this
Откинься
назад,
я
собираюсь
зажечь
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
I
don't
wanna
see
y'all
sittin'
around
Я
не
хочу
видеть,
как
вы
сидите
без
дела
Don't
wanna
see
y'all
sittin'
around
Не
хочу
видеть,
как
вы
сидите
без
дела
I
don't
wanna
see
y'all
sittin'
around
Не
хочу
видеть,
как
вы
сидите
без
дела
Don't
wanna
see
y'all
sittin'
around
Не
хочу
видеть,
как
вы
сидите
без
дела
Aight
one
more
gain
Deja
Vu
Хорошо,
еще
один
раз,
Дежавю
Up
the
chart
yo,
y'all
see
the
way
I
flew
Вверх
по
чарту,
йо,
ты
видишь,
как
я
взлетел
Can't
nobody
do
this
the
way
I
do
Никто
не
может
сделать
это
так,
как
я
You
like
how
I
freaky
freak
this
say
I
do
Тебе
нравится,
как
я
зажигаю?
Скажи
"да"
Haters
sick
of
the
hits
like
the
witch
Хейтеры
устали
от
хитов,
как
ведьма
Of
the
west
nobody
wicked
as
this
С
запада,
никто
не
такой
крутой,
как
я
I
read
in
rap
pages
they
refer
to
me
as
soft
Я
читал
в
рэп-журналах,
они
называют
меня
мягким
Yeah,
more
like
Microsoft
Да,
скорее
как
Microsoft
Will
gates
of
the
rap
game
Уилл
Гейтс
рэп-игры
Quintessential
mega
maniac
what's
my
rap
name
Квинтэссенциальный
мега-маньяк,
как
мое
рэп-имя?
Big
will
I'm
the
man
Большой
Уилл,
я
крутой
Not
conceded
I'm
as
good
as
I
say
I
am
Не
зазнаюсь,
я
так
же
хорош,
как
и
говорю
Dang,
diggy,
dang,
da-dang,
da-dang,
diggy,
diggy
Дэнг,
дигги,
дэнг,
да-дэнг,
да-дэнг,
дигги,
дигги
Back
with
the
track
masters,
the
bang,
jiggy,
jiggy
Вернулся
с
Trackmasters,
бэнг,
джигги,
джигги
Yo,
every
time
I
shoot
I
score
Йо,
каждый
раз,
когда
я
стреляю,
я
попадаю
в
цель
So
many
awards
I
can
start
Grammy
chess
board
Так
много
наград,
что
я
могу
начать
Грэмми-шахматы
I'm
'bout
to
freak
this
Я
собираюсь
зажечь
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
Don't
sleep
I'm
gonna
freak
this
Не
спи,
я
зажгу
You
know
you
like
this
when
I
freak
this
Ты
знаешь,
тебе
это
нравится,
когда
я
зажигаю
Watch
me
I'm
'bout
to
freak
this
Смотри
на
меня,
я
собираюсь
зажечь
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
Don't
sleep
I'm
gonna
freak
this
Не
спи,
я
зажгу
Yo
it's
smooth
when
I
freak
this
Йо,
это
плавно,
когда
я
зажигаю
Uh
I'm
bout
to
freak
this
Эй,
я
собираюсь
зажечь
I'm
bout
to
freak
this
Я
собираюсь
зажечь
I'm
bout
to
freak
this
Я
собираюсь
зажечь
Tone
and
poke
lace
tha
track
Tone
and
Poke
делают
трек
I
lace
the
rap,
Jeff
do
the
cut
Я
делаю
рэп,
Джефф
делает
скрэтчи
Yeah
what,
Rob
do
the
mix,
tape
to
J.L.
Да,
что,
Роб
делает
сведение,
пленка
к
J.L.
Then
Tommy
Mattola
put
it
on
sell
Затем
Томми
Мэттола
выставляет
это
на
продажу
Then
come
da
moment
of
truth
Затем
наступает
момент
истины
Hot
off
the
press
to
the
D.J.
booth
Свежее
с
печати
в
диджейскую
будку
(Ay
yo
here
it
comes
y'all
that
brand
new
Will
Smith
cut)
(Эй,
йо,
вот
он,
новый
трек
Уилла
Смита)
As
soon
as
it
drop
watch
the
phones
blow
up
Как
только
он
выходит,
смотри,
как
телефоны
взрываются
Boom
then
ship
a
mill
Бум,
затем
отправляем
миллион
Quick
to
the
store,
what
sold
out?
Быстро
в
магазин,
что
распродано?
When
y'all
gettin'
more
Когда
вы
получите
больше?
Finally
get
it,
bump
the
track
Наконец-то
получаешь,
включаешь
трек
Then
come
the
multi-platinum
plaque
Затем
приходит
мультиплатиновая
награда
Now
I'm
gonna
leave
it
up
to
you
Теперь
я
оставлю
это
тебе
I
bang
the
hits
out
just
for
you
Я
делаю
хиты
только
для
тебя
And
then
my
dream
come
true
И
тогда
моя
мечта
сбывается
(This
year's
American
music
award
goes
to)
(Американская
музыкальная
награда
этого
года
достается...)
Huh,
thank
you
Ха,
спасибо
I'm
'bout
to
freak
this
Я
собираюсь
зажечь
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
Yo
you
know
I'm
'bout
to
freak
this
Йо,
ты
знаешь,
я
собираюсь
зажечь
Oh
you
like
when
I
freak
this
О,
тебе
нравится,
когда
я
зажигаю
Don't
sleep
I'm
gonna
freak
this
Не
спи,
я
зажгу
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
Girl
you
know
I'm
'bout
to
freak
this
Девушка,
ты
знаешь,
я
собираюсь
зажечь
Yo
peep
it
while
I
freak
this
Йо,
смотри,
как
я
зажигаю
Ain't
no
way
I
gotta
freak
this
Никак
иначе,
я
должен
зажечь
Yo
you
like
how
I
freak
this
Йо,
тебе
нравится,
как
я
зажигаю
Yo
check
this
style
when
I
freak
this
Йо,
проверь
этот
стиль,
когда
я
зажигаю
Look
at
me,
I'm
a
freak
this
Смотри
на
меня,
я
зажигаю
Yo
you
know
I'm
gonna
freak
this
Йо,
ты
знаешь,
я
зажгу
Don't
sleep
I'm
gonna
freak
this
Не
спи,
я
зажгу
What
you
want
me
to
freak
this?
Чего
ты
хочешь,
чтобы
я
зажёг?
Big
will
just
freak
this
Большой
Уилл
просто
зажигает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILL SMITH, PAMELA SAWYER, MARILYN MCLEAD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.