Paroles et traduction Will Smith - Men in Black (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Men in Black (album version)
Люди в черном (версия с альбома)
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
It′s
the
MIB's,
uh,
here
come
the
MIB′s
Это
ЛвЧ,
ага,
вот
и
ЛвЧ
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
(Men
In
Black)
(Люди
в
Черном)
They
won't
let
you
remember
Они
не
дадут
тебе
вспомнить
The
good
guys
dress
in
black,
remember
that
Хорошие
парни
носят
черное,
запомни
это,
милая
Just
in
case
we
ever
face
to
face
and
make
contact
На
случай,
если
мы
когда-нибудь
встретимся
лицом
к
лицу
The
title
held
by
me,
MIB
Титул,
которым
я
владею,
ЛвЧ
Means
what
you
think
you
saw,
you
did
not
see
Означает,
что
то,
что
ты
думала,
что
видела,
ты
не
видела
So
don't
brink
be
what
was
there
is
now
gone
Так
что
не
моргай,
то,
что
было
там,
теперь
исчезло
The
black
suits
with
the
black
Ray
Bans
on
Черные
костюмы
с
черными
Ray
Ban
Walk
in
shadow,
move
in
silence
Ходим
в
тени,
двигаемся
бесшумно
Guard
against
extra-terrestrial
violence
Охраняем
от
внеземного
насилия
But
yo
we
ain′t
on
no
government
list
Но,
йоу,
нас
нет
ни
в
одном
правительственном
списке
We
straight
don′t
exist,
no
names
and
no
fingerprints
Мы
просто
не
существуем,
никаких
имен
и
отпечатков
пальцев
Saw
somethin'
strange,
watch
your
back
Увидела
что-то
странное,
береги
свою
спину
′Cause
you
never
quite
know
where
the
MIB's
is
at
Потому
что
ты
никогда
точно
не
знаешь,
где
находятся
ЛвЧ
Here
come
the
Men
In
Black,
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном,
Люди
в
Черном
Galaxy
defenders
Защитники
Галактики
Here
come
the
Men
In
Black,
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном,
Люди
в
Черном
They
won′t
let
you
remember
Они
не
дадут
тебе
вспомнить
(Won't
let
you
remember)
(Не
дадут
тебе
вспомнить)
Now,
from
the
deepest
of
the
darkest
of
night
Теперь,
из
самой
глубокой,
самой
темной
ночи
On
the
horizon,
bright
light
enters
sight
tight
На
горизонте
появляется
яркий
свет
Cameras
zoom,
on
the
impending
doom
Камеры
приближают
надвигающуюся
гибель
But
then
like
boom
black
suits
fill
the
room
up
Но
затем,
как
бум,
черные
костюмы
заполняют
комнату
With
the
quickness,
talk
with
the
witnesses
Быстро,
поговорим
со
свидетелями
Hypnotizer,
neuralizer,
vivid
memories
turn
to
fantasies
Гипнотизер,
нейрализатор,
яркие
воспоминания
превращаются
в
фантазии
Ain′t
no
MIB's,
can
I
please?
Нет
никаких
ЛвЧ,
можно
мне,
пожалуйста?
Do
what
we
say,
that's
they
way
we
kick
it
Делай,
что
мы
говорим,
вот
так
мы
работаем
D′ya
know
what
I
mean
Понимаешь,
о
чем
я?
I
see
my
noisy
cricket
get
wicked
on
ya
Я
вижу,
как
мой
шумный
сверчок
становится
злым
на
тебя
We′re
your
first,
last
and
only
line
of
defense
Мы
твоя
первая,
последняя
и
единственная
линия
обороны
Against
the
worst
scum
of
the
universe
Против
худшей
мрази
вселенной
So
don't
fear
us,
cheer
us
Так
не
бойся
нас,
приветствуй
нас
If
you
ever
get
near
us,
don′t
jeer
us,
we're
fearless
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
рядом
с
нами,
не
насмехайся
над
нами,
мы
бесстрашные
MIB′s
freezin'
up
all
the
flack
ЛвЧ
замораживают
весь
шум
(What′s
that
stand
for?)
(Что
это
значит?)
Men
In
Black
Люди
в
Черном
The
Men
In
Black
Люди
в
Черном
The
Men
In
Black
Люди
в
Черном
Let
me
see
ya
just
bounce
it
with
me
Позволь
мне
увидеть,
как
ты
качаешься
со
мной
Just
bounce
with
me
Просто
качайся
со
мной
(Bounce
with
me)
(Качайся
со
мной)
Just
bounce
with
me
Просто
качайся
со
мной
Come
on,
let
me
see
ya
just
slide
with
me
Давай,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
скользишь
со
мной
Just
slide
with
me
Просто
скользи
со
мной
(Slide,
slide)
(Скользи,
скользи)
Just
slide
with
me
Просто
скользи
со
мной
(Slide,
slide)
(Скользи,
скользи)
Come
on,
let
me
see
ya
talk
a
walk
with
me
Давай,
позволь
мне
увидеть,
как
ты
прогуливаешься
со
мной
Just
walk
with
me
Просто
прогуляйся
со
мной
(Walk
with
me)
(Прогуляйся
со
мной)
Take
a
walk
with
me
Прогуляйся
со
мной
Come
on
and
make
your
neck
work
Давай,
заставь
свою
шею
работать
Now
freeze
А
теперь
замри
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
(Men
in
black)
(Люди
в
черном)
Galaxy
defenders
Защитники
Галактики
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
(Men
in
black)
(Люди
в
черном)
They
won't
let
you
remember
Они
не
дадут
тебе
вспомнить
Alright
check
it
Хорошо,
послушай
Let
me
tell
you
this
in
closing
Позволь
мне
сказать
тебе
это
в
заключение
I
know
we
might
seem
imposing
Я
знаю,
мы
можем
показаться
внушительными
But
trust
me,
if
we
ever
show
in
your
section
Но
поверь
мне,
если
мы
когда-нибудь
появимся
в
твоем
районе
Believe
me,
it's
for
your
own
protection
Поверь
мне,
это
для
твоей
же
защиты
′Cause
we
see
things
that
you
need
not
see
Потому
что
мы
видим
то,
что
тебе
не
нужно
видеть
And
we
be
places
that
you
need
not
be
И
мы
бываем
в
местах,
где
тебе
не
нужно
быть
So
go
on
with
your
life
Так
что
продолжай
свою
жизнь
Forget
that
Roswell
crap
Забудь
эту
чушь
про
Розуэлл
Show
love
to
the
black
suit
Прояви
любовь
к
черному
костюму
′Cause
that's
the
men
in
Потому
что
это
люди
в
That′s
the
men
in
Это
люди
в
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
(Here
they
come)
(Вот
они
идут)
Galaxy
defenders
Защитники
Галактики
(Galaxy
defenders)
(Защитники
Галактики)
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
(Oho,
here
they
come)
(Охо,
вот
они
идут)
They
won't
let
you
remember
Они
не
дадут
тебе
вспомнить
(Won′t
let
you
remember)
(Не
дадут
тебе
вспомнить)
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
(Oh,
here
they
come)
(О,
вот
они
идут)
Galaxy
defenders
Защитники
Галактики
(Oho
oho
oho)
(Охо-охо-охо)
Here
come
the
Men
In
Black
Вот
и
Люди
в
Черном
They
won't
let
you
remember
Они
не
дадут
тебе
вспомнить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLARD C SMITH, PATRICE RUSHEN, FRED WASHINGTON, TERRY MC FADDEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.