Will Smith - Momma Knows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Smith - Momma Knows




Momma Knows
Мама Знает
Yo
Йоу
At 17 years old I startin′ runnin' the streets
В 17 лет я начал шляться по улицам
Man I had some fun in the streets
Чувак, я отрывался на улицах
11, 12, sometimes 1 in the streets
В 11, 12, иногда в час ночи на улицах
By 18 I started seein′ the sun in the streets
К 18 я начал видеть рассветы на улицах
My mom started trippin' on me like "Will you gotta choose your friends carefully" like
Моя мама начала переживать за меня, типа: "Уилл, тебе нужно выбирать друзей осторожно", типа
I trust you but please call me
Я тебе доверяю, но, пожалуйста, позвони мне
And when you have kids of your own you'll see
И когда у тебя появятся свои дети, ты поймешь
I′m a be here when all your friends won′t
Я буду рядом, когда все твои друзья исчезнут
But I was busy hollerin' parents just dont understand
Но я был занят, крича, что родители просто не понимают
Now here I am with the family runnin′ the lines she ran on me
Теперь вот я сам, с семьей, повторяю ей то же самое, что она говорила мне
We ain't always see eye to eye but Ma on your principles now I rely
Мы не всегда сходились во взглядах, но, мам, теперь я полагаюсь на твои принципы
You got me tastin′ my toes
Ты заставила меня прикусить язык
I didn't know
Я не знал
When my Momma told me don′t go down that road (don't go down that road)
Когда моя мама говорила мне не идти по этой дороге (не идти по этой дороге)
But I gotta go where I gotta go
Но я должен идти туда, куда должен идти
So thank you for not tellin' me I told you so
Так что спасибо, что не сказала мне: я тебе говорила"
I used to roll hard with this dude named Chuck
Я раньше тусовался с чуваком по имени Чак
Rollin′ in my car with this dude named Chuck
Катался в своей машине с этим чуваком по имени Чак
My mommy really liked this dude named Chuck
Моей маме очень нравился этот чувак по имени Чак
She thought that he was really impolite
Она считала, что он очень вежливый
Chuck and me used to roll out faithfully
Мы с Чаком постоянно тусовались вместе
Ineviatably you see Chuck you gonna see me
Неизбежно, если ты видел Чака, ты видел и меня
Like we on TV the buzzomest of buddies
Как будто мы по телевизору, закадычные друзья
Share full clothes and money
Делились одеждой и деньгами
And hunnies flocked like we was players from the NBA
И девчонки липли к нам, как будто мы игроки НБА
Still hurts to recall the day I heard him say
До сих пор больно вспоминать тот день, когда я услышал, как он сказал
To this girl named Maya
Этой девушке по имени Майя
I was datin′
С которой я встречался
He told her I was a lier
Он сказал ей, что я лжец
Joker hatin'
Злобный шутник
He told her I be cheatin′ on women breakin' hearts and grinnin′
Он сказал ей, что я изменяю женщинам, разбиваю сердца и ухмыляюсь
He told her her life would be better without him in it
Он сказал ей, что ее жизнь будет лучше без меня
That's the friend I chose
Вот такого друга я выбрал
I didn′t know
Я не знал
When my Momma told me don't go down that road (don't go down that road)
Когда моя мама говорила мне не идти по этой дороге (не идти по этой дороге)
But I gotta go where I gotta go
Но я должен идти туда, куда должен идти
So thank you for not tellin′ me I told you so
Так что спасибо, что не сказала мне: я тебе говорила"
Momma used to say take your time young man
Мама говорила: "Не торопись, сынок"
I ain′t gonna always be there holdin' your hand
Я не всегда буду рядом, чтобы держать тебя за руку
But you′ll always know exactly where I am
Но ты всегда будешь знать, где я
And when I'm not there in my place the lord will stand
И когда меня не будет рядом, на моем месте будет Господь
Will study the world only the wise suceed
Уилл, изучай мир, только мудрые преуспевают
And when your eyes tell lies your heart should leave
И когда твои глаза лгут, твое сердце должно уйти
You gonna do dirt we all gonna sin but when you realize and apologize and never do it again
Ты будешь ошибаться, мы все грешим, но когда ты осознаешь и извинишься, и больше никогда так не поступишь
Ma told me don′t rush to get old
Мама говорила мне не спешить взрослеть
If you got youth the truth clutched in your hold
Если у тебя есть молодость, правда зажата в твоей руке
It's like possibilities too much to behold an emotional shield from life′s blustery cold
Это как возможности, слишком много, чтобы охватить, эмоциональный щит от жизненной стужи
Ma all the stuff was hard you said was hard
Мам, все, что ты говорила, что будет трудно, было трудно
Childish disregard because my head was hard
Детское пренебрежение, потому что у меня была твердая голова
Now no question to pose
Теперь без вопросов
I didn't know
Я не знал
When my Momma told me don't go down that road (don′t go down that road)but
Когда моя мама говорила мне не идти по этой дороге (не идти по этой дороге)
But I gotta go where I gotta go
Но я должен идти туда, куда должен идти
So thank you for not tellin′ me I told you so
Так что спасибо, что не сказала мне: я тебе говорила"





Writer(s): C WILSON, LANCE BENNETT, LENNIE BENNETT, LEMAR BENNETT, WILLARD SMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.