Will Smith - Pump Ya Brakes (with Snoop Dogg) (With Snoop Dogg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Smith - Pump Ya Brakes (with Snoop Dogg) (With Snoop Dogg)




All this excess stress I can't take it
Весь этот лишний стресс я не могу вынести
Slow that thing down, pump ya brakes kid
Притормози эту штуку, накачай тормоза, парень.
Why you gotta be all up in her face kid?
Почему ты все время пялишься ей в лицо, малыш?
The ABS will get you numbers & the name kid
Пресс даст тебе цифры и имя, малыш.
I mean really, houndin' ol' girl, was that really necessary
Я имею в виду, правда, преследующая старушка, было ли это действительно необходимо
See your itinerary is all off
Видишь ли, твой маршрут отменен.
You need to be hauled off
Тебя нужно вытащить отсюда.
She start flippin', she ain't trippin' it's your loss.
Она начинает нервничать, она не спотыкается, это твоя потеря.
This is a simple case of an anti-brake pumper
Это простой случай анти-тормозного насоса.
You don't have to talk to women bumper to bumper
Тебе не нужно разговаривать с женщинами бампер к бамперу
That mighta got you a couple of numbers when you were younger
Это могло бы дать тебе пару номеров, когда ты был моложе.
But dude switch your whole approach, that ain't proper
Но, чувак, поменяй весь свой подход, это неправильно
Be a gentleman and try to be gentle man
Будь джентльменом и постарайся быть вежливым.
The essence of stimulation mental man
Сущность стимуляции психического человека
But if your acting like you just got out the kennel man
Но если ты ведешь себя так будто только что вышел из конуры чувак
Put your foot on the pedal and pump
Поставь ногу на педаль и качай!
If your girl's in ya face & she's outta place
Если твоя девушка у тебя перед носом, то она не на своем месте.
What you need to tell her is... PUMP YA BRAKES
Что тебе нужно сказать ей, так это ... подкачай тормоза,
If you're out with your girls & he's pressin' you hard
Если ты гуляешь со своими девчонками, а он сильно давит на тебя
What you need to tell him is... PUMP YA BRAKES
Все, что тебе нужно сказать ему, это ... прокачать тормоза.
Now if you're underage & you're actin' all grown
А теперь, если ты несовершеннолетний и ведешь себя по-взрослому
What you need to do is PUMP YA BRAKES
Все, что вам нужно сделать, это накачать тормоза,
If you're offended by this record, then you know that's you
Если вы оскорблены этой записью, то вы знаете, что это вы
What you need to do is... PUMP YA BRAKES
Все, что тебе нужно сделать, это ... прокачать тормоза.
Outside the restaurant Girl sees Boy, Girl likes Boy
Снаружи ресторана девушка видит парня, девушка любит парня.
Girl meets Boy, Boy doesn't know that Girl thinks he's fly
Девушка встречает парня, парень не знает, что девушка думает, что он муха.
Boy's a nice guy, so Boy says 'Hi'
Парень хороший парень, так что парень говорит "Привет".
Boy's Girlfriend returns from going to park
Девушка парня возвращается из парка.
She sees them together this ignites a spark
Она видит их вместе это разжигает искру
Boy's girlfriend has a real loud bark
Подружка парня очень громко лает
Now this is where the pumpin' of the brakes should start
Вот тут-то и должна начаться прокачка тормозов.
Girlfriend thinks that something's going on
Девушка думает, что что-то происходит.
Girl tells Girlfriend nothings going on
Девушка рассказывает подруге, что ничего не происходит.
Boy's in the middle of the commotion beginning
Парень в самом разгаре, начинается суматоха.
Girlfriend's mad cause Boy keeps grinning
Подружка злится потому что парень продолжает ухмыляться
Now, why is he grinning but that's beside the point
Почему он ухмыляется, но это к делу не относится.
Girlfriend should chill before they roll up in the joint
Подружка должна остыть прежде чем они свернутся в косячок
Jumping to conclusions gets you no where honey
Поспешные выводы ни к чему тебя не приведут милая
Pump ya brakes or be a crash test dummy
Прокачай свои тормоза или стань манекеном для краш-теста
Dummy
Манекен
If your girl's in ya face & she's outta place
Если твоя девушка у тебя перед носом, то она не на своем месте.
What you need to tell her is... PUMP YA BRAKES
Что тебе нужно сказать ей, так это ... подкачай тормоза,
If you're out with your girls & he's pressin' you hard
Если ты гуляешь со своими девчонками, а он сильно давит на тебя
What you need to tell him is... PUMP YA BRAKES
Все, что тебе нужно сказать ему, это ... прокачать тормоза.
Now if you're underage & you're actin' all grown
А теперь, если ты несовершеннолетний и ведешь себя по-взрослому
What you need to do is PUMP YA BRAKES
Все, что вам нужно сделать, это накачать тормоза,
If you're offended by this record, then you know that's you
Если вы оскорблены этой записью, то вы знаете, что это вы
What you need to do is... PUMP YA BRAKES
Все, что тебе нужно сделать, это ... прокачать тормоза.
Rule #1, is just like
Правило №1 - это как
#2 the who do's and what nots & what you should dizz-oo
правило 2: "кто что делает, а что нет" и "что ты должен делать".
No loud talking, no back talking, If you do either, believe it, you're
Никаких громких разговоров, никаких разговоров в спину, если вы тоже это сделаете, поверьте, вы
Back walking
Снова пойдете пешком
I hate to sound rude but then again, I have to
Я не хочу показаться грубым, но, с другой стороны, я должен.
My rap thang and my mack game, It'll smack you, click clack you, spit at you
Мой рэп-Тханг и моя игра в мак, она будет бить тебя, щелкать, щелкать, плевать на тебя.
I don't do it cause I want to, I do it cause I got to
Я делаю это не потому, что хочу, а потому, что должен.
I got a question to ask you, would you fall, stand tall, ball, or let em
У меня есть к тебе вопрос: Ты упадешь, встанешь во весь рост, будешь болтать или позволишь им
Smash you
Разбей тебя вдребезги
If I was you and you was I, would you keep it G or would you stay fly
Если бы я был на твоем месте, а ты-на моем, ты бы сохранил это чувство или остался бы летать?
If you was rich in a ditch, living low, would you push the button,
Если бы ты был богат в канаве, жил бы низко, нажал бы ты на кнопку?
Keep it cuttin' or would you just let it go
Продолжай резать или просто отпусти
Calm down little homey & know what your dealing with before you run up on me
Успокойся, маленький кореш , и знай, с чем ты имеешь дело, прежде чем набросишься на меня.
If your girl's in ya face & she's outta place
Если твоя девушка у тебя перед носом, то она не на своем месте.
What you need to tell her is... PUMP YA BRAKES
Что тебе нужно сказать ей, так это ... подкачай тормоза,
If you're out with your girls & he's pressin' you hard
Если ты гуляешь со своими девчонками, а он сильно давит на тебя
What you need to tell him is... PUMP YA BRAKES
Все, что тебе нужно сказать ему, это ... прокачать тормоза.
Now if you're underage & you're actin' all grown
А теперь, если ты несовершеннолетний и ведешь себя по-взрослому
What you need to do is PUMP YA BRAKES
Все, что вам нужно сделать, это накачать тормоза,
If you're offended by this record, then you know that's you
Если вы оскорблены этой записью, то вы знаете, что это вы
What you need to do is... PUMP YA BRAKES
Все, что тебе нужно сделать, это ... прокачать тормоза.





Writer(s): CALVIN BROADUS, LENNIE BENNETT, RONALD JACKSON, TROY L. JOHNSON, OMARR RAMBERT, WILLARD C. SMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.