Will Stetson - KICK BACK - Acoustic Version - traduction des paroles en allemand

KICK BACK - Acoustic Version - Will Stetsontraduction en allemand




KICK BACK - Acoustic Version
KICK BACK - Akustikversion
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
No clothes to fold up away is a lucky day
Keine Kleidung zum Zusammenlegen, weg ist ein Glückstag
Get scrubbing, blast all the stains
Schrubben, alle Flecken wegsprengen
Blood and grease, I will wave bye-bye
Blut und Fett, ich winke zum Abschied
Shut it up, shut it up, voices in my head are
Halt den Mund, halt den Mund, Stimmen in meinem Kopf
Clawing at the back of my brain
Kratzen an meinem Hinterkopf
Gimme one to take, lemme pick the pace
Gib mir eins zum Nehmen, lass mich das Tempo bestimmen
I sing in vain
Ich singe vergeblich
All I want is a better life
Alles, was ich will, ist ein besseres Leben
Feel the light in my eyes
Fühle das Licht in meinen Augen
Taking the hand at my side
Nehme die Hand an meiner Seite
I'll reach and make it mine
Ich werde greifen und es mir zu eigen machen
That sly heart beating
Dieses listige Herz schlägt
So bury me in pleasure
Also begrabe mich in Vergnügen
Rest in peace, we fall together
Ruhe in Frieden, wir fallen zusammen
The hell in wait just beneath the eyes
Die Hölle wartet direkt unter den Augen
We will find love in between the lines
Wir werden Liebe zwischen den Zeilen finden
I love you, so whatever
Ich liebe dich, also was auch immer
Hate me, take all that I treasure, my honey
Hasse mich, nimm alles, was ich habe, mein Schatz
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
So far that I lose my bearings
So weit, dass ich die Orientierung verliere
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
Yo, yo, yo, count up to three, hear a sizzling
Yo, yo, yo, zähl bis drei, hör ein Zischen
So hungry, always to be, just a drink never fills my needs
So hungrig, immer zu sein, nur ein Getränk stillt nie meine Bedürfnisse
Throwing up, throwing up, rain is never-ending
Übergeben, übergeben, Regen hört nie auf
God, oh, let me hide away
Gott, oh, lass mich mich verstecken
Gimme one to take, lemme pick the pace
Gib mir eins zum Nehmen, lass mich das Tempo bestimmen
I'm not gonna wait, someone fill the space
Ich werde nicht warten, jemand füllt den Raum
I'm dreaming of a better life
Ich träume von einem besseren Leben
In comfort let me rest my eyes
In Bequemlichkeit lass mich meine Augen ausruhen
I'm tired of the rules we bide
Ich bin müde von den Regeln, an die wir uns halten
I will burn all the world and its lies
Ich werde die ganze Welt und ihre Lügen verbrennen
I'll reach and make it mine
Ich werde greifen und es mir zu eigen machen
That sly heart beating
Dieses listige Herz schlägt
So bury me in pleasure
Also begrabe mich in Vergnügen
Rest in peace, we fall together
Ruhe in Frieden, wir fallen zusammen
If our paradise only takes the good and the brave
Wenn unser Paradies nur die Guten und Mutigen nimmt
I'm starving anyway
Ich verhungere sowieso
I love you, so whatevs
Ich liebe dich, also egal
Burn it red, take my treasure, my honey
Brenn es rot, nimm meinen Schatz, meine Süße
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
So far that I lose my bearings
So weit, dass ich die Orientierung verliere
Happy, lucky
Glücklich, Glück gehabt
What's goin' on baby?
Was ist los, Baby?
I want to get your praise
Ich will dein Lob bekommen
How boring, what a waste
Wie langweilig, was für eine Verschwendung
Happy, lucky
Glücklich, Glück gehabt
What's goin' on baby, so sweet?
Was ist los, Baby, so süß?
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
So far it feels amazing
So weit fühlt es sich fantastisch an
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern
A heart embark a beautiful star
Ein Herz bricht auf zu einem wunderschönen Stern





Writer(s): Will Stetson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.