Will Stetson - My R - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Stetson - My R




My R
Just as I was about to take my shoes
Как раз в тот момент, когда я собирался взять свои туфли
Off on the rooftop, there I see
На крыше я вижу
A girl with braided hair here before me
Передо мной девушка с заплетенными волосами.
Despite myself, I go and scream
Несмотря на себя, я иду и кричу
"Hey, don't do it, please!"
Эй, не делай этого, пожалуйста!
Whoa, wait a minute, what did I just say?
Ого, подожди, что я только что сказал?
I couldn't care less either way
Мне все равно, в любом случае
To be honest, I was somewhat pissed
Честно говоря, я немного разозлился
This was an opportunity missed
Это была упущенная возможность
The girl with braided hair told me her woes
Девушка с заплетенными волосами рассказала мне о своих бедах
"You've probably heard it all before
Вы, наверное, все это уже слышали
I really thought that he might be the one
Я действительно думал, что он может быть тем самым
But then he told me he was done"
Но потом он сказал мне, что закончил
For God's sake, please! Are you serious? I just can't believe
Ради бога, пожалуйста! Ты серьезно? Я просто не могу поверить
That for some stupid reason, you got here before me
Что по какой-то глупой причине ты оказался здесь раньше меня.
Are you upset 'cause you can't have what you wanted?
Вы расстроены, потому что не можете получить то, что хотели?
You're lucky that you've never gotten robbed of anything
Вам повезло, что вас ни разу ничего не ограбили
I'm feeling better, thank you for listening
Я чувствую себя лучше, спасибо, что выслушали
The girl with braided hair then disappeared
Девушка с заплетенными волосами затем исчезла
Alright, today's the day, or so I thought
Хорошо, сегодня тот самый день, или я так думал
Just as I took both of my shoes off
Так же, как я снял обе туфли
There was but a girl, short as can be
Была только девушка, такая короткая, насколько это возможно.
Despite myself, I go and scream
Несмотря на себя, я иду и кричу
The petite girl told me her woes
Маленькая девочка рассказала мне о своих бедах
"You've probably heard it all before
Вы, наверное, все это уже слышали
Everyone ignores me, everyone steals
Все меня игнорируют, все воруют
I don't fit in with anyone here"
Я здесь никому не подхожу
For God's sake, please! Are you serious? I just can't believe
Ради бога, пожалуйста! Ты серьезно? Я просто не могу поверить
That for some stupid reason you got here before me
Что по какой-то глупой причине ты оказался здесь раньше меня.
'Cause even so, you're still loved by everyone at home
Потому что даже в этом случае тебя все равно любят все дома.
There's always dinner waiting on the table, you know
Знаешь, на столе всегда ждет ужин.
"I'm hungry", said the girl as she shed a tear
голодна", - сказала девушка, проливая слезы.
The girl short as can be then disappeared
Девушка короткая, насколько это возможно, а затем исчезла
And like that, there was someone every day
И вот так каждый день кто-то был
I listened to their tale, I made them turn away
Я слушал их рассказ, я заставил их отвернуться
And yet, there was no one who would do this for me
И все же не было никого, кто сделал бы это для меня.
No way I could let out all this pain
Я ни в коем случае не мог выпустить всю эту боль
For the very first time, there I see
Впервые я вижу там
Someone with the same pains as me
Кто-то с такими же болями, как и я
Having done this time and time again
Делая это снова и снова
She wore a yellow cardigan
Она носила желтый кардиган
I just wanna stop the scars that grow
Я просто хочу остановить рост шрамов
Every time that I go home
Каждый раз, когда я иду домой
That's why I came up here instead
Вот почему я пришел сюда вместо этого
That's what the girl in the cardigan said
Вот что сказала девушка в кардигане
Whoa, wait a minute, what did I just say?
Ого, подожди, что я только что сказал?
I couldn't care less, either way
Мне все равно, в любом случае
But in the moment I just screamed
Но в тот момент я просто закричал
Something that I could not believe
Что-то, во что я не мог поверить
"Hey, don't do it, please!"
Эй, не делай этого, пожалуйста!
Oh, what to do? I can't stop this girl, oh, this is new
Ах, что делать? Я не могу остановить эту девушку, о, это что-то новое
For once, I think I've bitten off more than I can chew
На этот раз мне кажется, что я откусил больше, чем могу прожевать.
But even so, please just go away, so I can't see
Но даже так, пожалуйста, просто уходи, чтобы я не видел
Your pitiful expression is just too much for me
Твое жалкое выражение лица слишком для меня
I guess today is just not my day
Думаю, сегодня просто не мой день
She turned away from me and then she disappeared
Она отвернулась от меня, а затем исчезла
There's no one here today, I guess it's time
Сегодня здесь никого нет, думаю, пришло время
It's just me, myself and I
Это только я, я и я
There is no one who can interfere
Нет никого, кто мог бы помешать
No one to get in my way here
Здесь никто не помешает мне
Taking off my yellow cardigan
Снимаю свой желтый кардиган
Watching my braids all come undone
Смотрю, как мои косы расплетаются
This petite girl, short as can be
Эта миниатюрная девочка, такая маленькая, насколько это возможно.
Is gonna jump now and be free
Сейчас прыгну и буду свободен





Writer(s): Will Stetson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.