Will Varley - Is Anyone out There? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Varley - Is Anyone out There?




Is Anyone out There?
Есть кто-нибудь там?
Is anyone out there?
Есть кто-нибудь там?
If anyone's out there
Если кто-нибудь есть там,
Please make yourself known
Пожалуйста, дай о себе знать,
Cos we're drifting through space
Ведь мы дрейфуем в космосе,
And we're loosing our faith
И мы теряем веру,
And we never felt so alone
И мы никогда не чувствовали себя так одиноко.
This is the human race
Это человеческая раса,
Calling from the Milky Way
Зовущая из Млечного Пути.
We're highly evolved fish
Мы высокоразвитые рыбы
From near Alpha Centuri
Из окрестностей Альфы Центавра.
We crawled out of the mud
Мы выползли из грязи,
Waited for our brains and blood
Дождались развития мозга и появления крови
And we're only just opening our eyes
И только-только открываем глаза.
Our technology is immaculate
Наши технологии безупречны,
We use the internet a lot
Мы много пользуемся интернетом,
To send videos of cats to eachother
Чтобы отправлять друг другу видео с котиками.
But we're not doing so well
Но у нас не очень хорошо получается
Regarding not killing ourselves
Не убивать друг друга
With our guns, and our tanks, and our bombers
С помощью наших ружей, танков и бомбардировщиков.
So, is anyone out there?
Так есть кто-нибудь там?
If anyone's out there
Если кто-нибудь есть там,
Please make yourself known
Пожалуйста, дай о себе знать,
Cos we're drifting through space
Ведь мы дрейфуем в космосе,
And we're loosing our faith
И мы теряем веру,
And we never felt so alone
И мы никогда не чувствовали себя так одиноко.
We're still dreaming fairytales
Мы все еще мечтаем о сказках,
Sometimes we still soil ourselves
Иногда мы все еще пачкаем штанишки,
But apart from that we're really quite advanced
Но кроме этого мы довольно продвинутые.
So come and find us if you please
Так что приходите и найдите нас, пожалуйста,
We wanna join your community
Мы хотим присоединиться к вашему сообществу
And find out all about this universe
И узнать все об этой вселенной.
Though our leaders are all insane
Хотя наши лидеры все безумны,
We'd let you disect their brains
Мы позволим вам препарировать их мозги,
Before you introduce us to our designers
Прежде чем вы представите нас нашим создателям.
This little fish will wait for you
Эта маленькая рыбка будет ждать тебя,
What we need to see us through
Все, что нам нужно, чтобы пройти через это,
Is some postcards from Ursa Minor
Это несколько открыток из Малой Медведицы.
Is anyone out there?
Есть кто-нибудь там?
If anyone's out there
Если кто-нибудь есть там,
Please make yourself known
Пожалуйста, дай о себе знать,
Cos we're drifting through space
Ведь мы дрейфуем в космосе,
And we're loosing our faith
И мы теряем веру,
And we've never felt so alone
И мы никогда не чувствовали себя так одиноко.
Is anyone out there?
Есть кто-нибудь там?
If anyone's out there
Если кто-нибудь есть там,
Please make yourself known
Пожалуйста, дай о себе знать,
Cos we're drifting through space
Ведь мы дрейфуем в космосе,
And we're destroying this place
И мы разрушаем это место,
And we've never felt so alone
И мы никогда не чувствовали себя так одиноко.





Writer(s): will varley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.