Will Varley - Screenplay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Varley - Screenplay




Screenplay
Сценарий
Tried a new brand
Ты попробовала новую марку,
You Died your hair
Ты покрасилa волосы,
Found a new station
Нашла новую радиостанцию,
But nothing changed
Но ничего не изменилось.
You left your old job
Ты ушла со старой работы,
You tried to find god
Ты пыталась найти Бога,
You didn't have the patience
У тебя не хватило терпения,
So nothing changed
Поэтому ничего не изменилось.
Well we've been here before
Что ж, мы уже проходили через это,
Crossing this bridge
Пересекая этот мост,
Same conversation just a little less pissed
Тот же разговор, только мы немного трезвее.
It's just the days, passing us by
Это просто дни, проходящие мимо нас,
And we will all write screen plays in the sky
И мы все напишем сценарии на небе.
Fell in love with a girl from the moon,
Влюбился в девушку с луны,
You couldn't save her
Ты не смогла её спасти,
So now your alone
Так что теперь ты одна.
Deleted your page
Удалила свою страницу,
Stared at the screen
Смотрела на экран,
Traveled through Asia
Путешествовала по Азии,
But your still alone
Но ты всё ещё одна.
If you are right, you can go on
Если ты права, ты можешь продолжать
Living your life in this way
Жить свою жизнь таким образом,
Running from the truth
Убегая от правды,
Running from the life
Убегая от жизни,
And we will all write screen plays in the sky
И мы все напишем сценарии на небе.
Burn it all down
Сожги всё дотла,
Tore it to pieces
Разорвала на куски,
Turn all the lights off
Выключила весь свет
And walked out the door
И вышла за дверь.
You Laughed in their faces
Ты смеялась им в лицо,
Cry in the shadows
Плакала в тени,
Wondering where she is and where she is now
Размышляя, где она и где она сейчас.
We've been here before
Мы уже проходили через это,
Crossing this road
Пересекая эту дорогу,
Same conversation just a little less stoned
Тот же разговор, только мы немного меньше под кайфом.
It's just our lives passing us by
Это просто наши жизни, проходящие мимо нас,
And we will all write screen plays in the sky
И мы все напишем сценарии на небе.
On a typewriter made of gold
На пишущей машинке из золота,
In a land where we never get old
В стране, где мы никогда не стареем,
We'll find all our notebooks that we lost or threw away
Мы найдем все наши блокноты, которые мы потеряли или выбросили,
And we will all write screenplays in the and we will all write
И мы все напишем сценарии на небе, и мы все напишем
Screen plays in the and we will all write screenplays in the sky
Сценарии на небе, и мы все напишем сценарии на небе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.