Will Varley - The Endlessness and the Space Between - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Varley - The Endlessness and the Space Between




Sirens pass at the end of the road,
Сирены проходят в конце дороги.
Into my dreams until I woke
В мои сны, пока я не проснулся.
Hoping that man's got a plan up his sleeve
Надеюсь, у этого человека есть план в рукаве.
Last six months, we've been feeling the squeeze
Последние шесть месяцев мы чувствовали давление.
Closing time, met a local girl
Время закрытия, встретил местную девушку.
Told me she was saving up to travel the world
Она говорила, что копит деньги, чтобы путешествовать по миру.
Seven years later, she's still here
Семь лет спустя она все еще здесь.
Worrying about where we're living next year
Беспокоимся о том, где мы будем жить в следующем году.
We started in a sane place
Мы начали в здравом уме.
This was going to happen anyway
Это все равно должно было случиться.
All that's to come has already been
Все, что должно было случиться, уже было.
This is the endlessness and the space between
Это бесконечность и пространство между
I was seventeen, I still knew how to dream
Мне было семнадцать, я все еще знала, как мечтать.
And I sing every word like I knew what it means
И я пою каждое слово, будто знаю, что это значит.
Captain Morgan's windows down
Окна капитана Моргана опущены.
M4 westbound the music loud
М4 на Запад громко звучит музыка.
There's a place where the colors still stay bold
Есть место, где цвета все еще остаются смелыми.
Between junction seven and getting old
Между переходом семь и старением.
And there is a way to get there now
И есть способ добраться туда прямо сейчас.
But once they let you in, they never let you out
Но как только они впустят тебя, они никогда тебя не отпустят.
We started in a sane place
Мы начали в здравом уме.
This was going to happen anyway
Это все равно должно было случиться.
All that's to come has already been
Все, что должно было случиться, уже было.
This is the endlessness and the space between
Это бесконечность и пространство между
Sirens still cut through the air
Сирены все еще рассекают воздух.
I'm wondering what's going on out there
Мне интересно, что там происходит.
This city shakes, I've been shaking too
Этот город трясется, я тоже трясусь.
I've been falling apart, I can't tell you
Я разваливаюсь на части, я не могу сказать тебе.
Here comes a story, let it come let it go
Вот история, пусть она идет, пусть она идет, пусть она идет.
About a travelling man I used to know
О странствующем человеке, которого я знал.
The day he decided to sell his van
В тот день он решил продать свой фургон.
Drove it into the sinking sand
Загнал его в тонущий песок.
We started in a sane place
Мы начали в здравом уме.
This was going to happen anyway
Это все равно должно было случиться.
All that's to come has already been
Все, что должно было случиться, уже было.
This is the endlessness and the space between
Это бесконечность и пространство между
Up on the cliffs where the samphire grows
На скалах, где растет самфира.
Spring was coming, a wild wind blows
Приближалась весна, дул дикий ветер.
With a foot to the pedal, he learned to fly
Ногой к педали он научился летать,
What a wonderful time to die
какое чудесное время умирать,
What a wonderful time to die
какое чудесное время умирать,
We started in a sane place
мы начали в здравом уме.
This was going to happen anyway
Это все равно должно было случиться.
All that's to come has already been
Все, что должно было случиться, уже было.
This is the endlessness and the space between
Это бесконечность и пространство между
This is the endlessness and the space between
Это бесконечность и пространство между





Writer(s): will varley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.