Will Varley - Too Late Too Soon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Will Varley - Too Late Too Soon




Crossed that great ocean of time
Пересек Великий Океан времени.
The memories come sailing
Воспоминания приходят в плавание.
Like the waves on the back of your mind
Как волны в глубине твоего разума.
They slowly start breaking
Они медленно начинают ломаться.
To the sound of a tune
Под звуки мелодии ...
And the smell of perfume in the evening
И запах духов вечером.
Where the band used to play
Где раньше играл оркестр?
Then they would get up and say they were leaving
Затем они поднимались и говорили, что уходят.
And some of those waves they crash on the cliffs
И некоторые из этих волн разбиваются о скалы.
They come beating
Они бьются.
In eye of the storm when everyone else is still sleeping
В эпицентре бури, когда все еще спят.
Well that's where I saw you
Вот где я тебя увидела.
The foot of the wave like a mountain
Подножие волны, как гора.
Well I could not tell if you were laughing or if you were drowning
Что ж, я не мог сказать, смеешься ли ты или тонешь.
We first met in that little back room
Мы впервые встретились в этой маленькой задней комнате.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.
I lost my way
Я сбился с пути.
Sometime ago
Когда-то давно ...
I remember
Я помню ...
Beneath the part of your dreams
Под частью твоей мечты.
A letter it seems
Кажется, письмо ...
I could not send it
Я не мог отправить его.
Now the places I go
Теперь места, куда я хожу.
There's no way to know if you're still wondering
Нет способа узнать, до сих пор ли ты задаешься вопросом.
If you still wear the same scent
Если ты все еще носишь тот же аромат.
Or which song I meant to be humming
Или какую песню Я хотел спеть?
In the small room above us
В маленькой комнате над нами.
Two aging lovers wrote poetry
Два стареющих любовника писали стихи.
And the sound that they made
И звук, который они издали.
Shook the whole building so quietly
Потрясло все здание так тихо.
I never believed I could be so deceived
Я никогда не верил, что меня можно так обмануть.
And so blinded
И так ослеплен.
I left a note for myself on my shelf
Я оставила записку себе на полке.
I hope I never find it
Надеюсь, я никогда не найду его.
Like the frost when the first flowers bloom
Как мороз, когда распускаются первые цветы.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.
I get older
Я становлюсь старше.
You get younger
Ты становишься моложе.
And there's only so long
И это так долго ...
I can hold off becoming my father
Я могу не стать моим отцом.
See I try and I try but I lose myself in these delusions
Видишь ли, я пытаюсь, но теряю себя в этих заблуждениях.
Till I'm hiding in an unfinished model of my own surroundings
Пока я не спрячусь в недостроенной модели своего окружения.
But we'll meet in the middle
Но мы встретимся посередине.
Sometime we'll share the same standing
Когда-нибудь мы разделим то же самое.
And just for a day it'll feel like nothing is dying
И лишь на один день будет казаться, что ничто не умирает.
And we'll scream at the top of our voices that nothing's worth keeping
И мы будем кричать во весь голос, что ничего не стоит хранить.
We'll be born as soon as we wake up
Мы родимся, как только проснемся.
And we will die as soon as we're sleeping
И мы умрем, как только уснем.
Like the sunset says to the moon
Как говорит закат Луне.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.
Well my head's a war zone
Что ж, моя голова-это зона войны.
Filled with shadows and tyrants
Наполненный тенями и тиранами.
So head back into that ocean towards the horizon
Так что возвращайся в океан к горизонту.
And you better leave quickly
И тебе лучше уйти поскорее.
Before the swells to rough for sailing
Перед тем, как набухает, чтобы не уплыть.
And remember that there was nothing here worth saving
И помни, что здесь не было ничего, что стоило бы спасти.
And I try to forget you
И я пытаюсь забыть тебя.
And try to prepare for this weather
И постарайся подготовиться к этой погоде.
Because I got a feeling that this storm will be raging forever
Потому что у меня такое чувство, что эта буря будет бушевать вечно.
It was late and the band were packing their things into their vans
Было поздно, и группа собирала свои вещи в свои фургоны.
And the girls behind the bar were shouting
А девушки за стойкой кричали:
"Finish up as fast as you can"
"Заканчивай как можно быстрее".
Suddenly it cut through the room
Внезапно он прорезал комнату.
I'm sure that's the same perfume
Я уверен, что это те же духи.
All the things that we'll never do
Все то, что мы никогда не сделаем.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.
Too late too soon
Слишком поздно, слишком рано.





Writer(s): will varley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.