Paroles et traduction Will Varley - Weddings and Wars (Live at Shepherd's Bush Empire, London, February 2018)
'Bang'
goes
the
big
bang
in
the
darkness
and
thunder.
"Бах"
- это
большой
взрыв
во
тьме
и
громе.
Adam
and
Eve
were
strands
of
bacteria.
Адам
и
Ева
были
нитями
бактерий.
Blind
we
crawled
with
the
birds
and
the
bees,
Слепые,
мы
ползли
с
птицами
и
пчелами.
Few
years
on
we
climbed
down
from
the
trees,
Несколько
лет
спустя
мы
спустились
с
деревьев
And
were
standin'
in
Africa,
lookin'
at
the
sky
И
стояли
в
Африке,
глядя
на
небо.
Saying
'why
we're
here?
what
happens
when
we
die?'
Говоря:
"почему
мы
здесь?
что
происходит,
когда
мы
умираем?"
We
used
god
as
a
word
for
the
things
we
can't
see,
Мы
использовали
Бога
как
слово
для
того,
чего
не
видим.
Now
put
on
some
clothes
and
let's
wait
for
TV.
А
теперь
оденься
и
давай
подождем
ТВ.
Well
it
doesn't
take
'till
we're
painting
caves,
Что
ж,
это
не
займет
времени,
пока
мы
не
раскрашиваем
пещеры,
Makin'
some
men
kings
and
other
men
slaves,
превращая
некоторых
людей
в
королей
и
других
людей
в
рабов.
Sayin'
'god
is
our
reason,
god
is
our
leader,
Говоря:
"Бог-наш
разум,
Бог-наш
лидер.
God
spoke
to
me
and
he
told
me
to
kill
ya.'
Бог
говорил
со
мной,
и
он
велел
мне
убить
тебя".
We
spread
like
a
virus
to
every
dark
corner,
Мы
распространяемся,
как
вирус,
в
каждом
темном
углу,
Greeks
and
romans
are
layin'
down
borders.
Греки
и
римляне
прокладывают
границы.
The
slaves
and
the
soldiers,
the
queens
and
the
kings,
Рабы
и
солдаты,
королевы
и
короли.
Wherever
they
were,
they
all
used
to
sing:
Где
бы
они
ни
были,
все
они
пели:
Birth,
death,
weddings
and
wars,
Рождение,
смерть,
свадьбы
и
войны-
That's
all
we
are
good
for.
Это
все,
на
что
мы
способны.
If
all
of
the
past
was
played
as
a
song,
Если
бы
все
прошлое
звучало
как
песня,
Then
our
lives
are
a
beat
of
the
drum.
То
наши
жизни-ритм
барабана.
Invading,
enslaving,
then
trading
the
plunder,
Вторжение,
порабощение,
затем
обмен
на
грабеж,
Tobaco
and
opium,
tea
leaves
and
sugar.
Тобако
и
опиум,
чайные
листья
и
сахар.
Empires
built
with
the
bones
of
the
slaughtered.
Империи,
построенные
из
костей
убитых.
A
barrel
of
booze
in
return
for
your
daughters
and
Бочка
выпивки
в
обмен
на
твоих
дочерей.
Birth,
death,
weddings
and
wars,
Рождение,
смерть,
свадьбы
и
войны.
Naissance,
décès,
mariage
et
guerre,
Наивность,
декес,
мариадж
и
герр.
Above
the
same
earth,
beneath
the
same
stars,
Над
той
же
землей,
под
теми
же
звездами.
You
can't
hide
the
beast
that
we
are.
Ты
не
можешь
скрыть
зверя,
которым
мы
являемся.
Well
by
the
dark
ages
we're
gettin'
into
guns,
Что
ж,
к
темным
векам
мы
начинаем
стрелять.
Still
fightin'
over
god
and
who's
got
the
right
ones,
Все
еще
борюсь
за
Бога
и
тех,
кто
прав.
Still
singin'
and
dancin',
now
we're
paintin'
on
canvas,
Все
еще
поем
и
танцуем,
теперь
мы
страдаем
на
холсте,
Pasting
the
time
with
our
sex
and
our
violence.
Наклеивая
время
на
секс
и
насилие.
The
west
gets
rich
and
it
strangles
the
earth,
Запад
богатеет
и
душит
землю.
Romeo
and
Juliet
can't
make
it
work.
Ромео
и
Джульетта
не
могут
заставить
это
работать.
Factories,
A-Bombs
and
Flying-Machines,
Фабрики,
бомбы
и
летающие
машины.
Finally
someone
invents
the
TV.
Наконец-то
кто-то
изобрел
телевизор.
And
it's
birth,
death,
weddings
and
wars,
Это
рождение,
смерть,
свадьбы
и
войны.
Naissance,
décès,
mariage
et
guerre,
Наивность,
декес,
мариадж
и
герр.
Above
the
same
earth,
beneath
the
same
stars,
Над
той
же
землей,
под
теми
же
звездами.
You
can't
hide
the
beast
that
we
are.
Ты
не
можешь
скрыть
зверя,
которым
мы
являемся.
Instead
of
hunting
now
we
go
to
Tescos,
Вместо
того,
чтобы
охотиться,
мы
отправляемся
в
Теско.
Instead
of
talking
now
we
wear
headphones,
Вместо
разговоров
мы
носим
наушники.
Instead
of
mountains
we're
heading
for
mars,
Вместо
гор
мы
направляемся
на
Марс,
Instead
of
god
we
have
credit
cards.
Вместо
Бога
у
нас
есть
кредитки.
And
we're
still
here
two
thousand
and
somethin',
И
мы
все
еще
здесь,
две
тысячи
и
что-то
типа
того.
No
peace,
economy
is
crashing,
Нет
мира,
экономика
рушится.
Still
singin'
and
dancin'
and
looking
at
the
sky,
sayin'
Все
еще
пою,
танцую
и
смотрю
в
небо,
говорю:
'Why
are
we
here?
what
happens
when
we
die?'
"Почему
мы
здесь?
что
происходит,
когда
мы
умираем?"
Singing
birth,
death,
weddings
and
wars,
Петь
рождение,
смерть,
свадьбы
и
войны-
That's
all
we're
good
for.
Это
все,
на
что
мы
способны.
If
all
of
the
past
was
played
as
a
song,
Если
бы
все
прошлое
звучало
как
песня.
Then
our
lives
are
a
beat
of
the
drum,
Тогда
наши
жизни-ритм
барабана,
Then
our
lives
are
a
beat
of
the
drum.
А
наши
жизни-ритм
барабана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.