Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Sight Seer! S! (2222024 Edit)
Second Sight Seer! S! (2222024 Edit)
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
My
grip
on
my
secrets
slipping
while
I'm
speaking
in
tongues
Mein
Griff
um
meine
Geheimnisse
entgleitet
mir,
während
ich
in
Zungen
rede
Screaming
at
the
top
of
my
lungs
in
the
confession
booth
Ich
schreie
aus
vollem
Halse
im
Beichtstuhl
Take
it
with
a
pillar
of
salt,
H.A.L.T.,
it's
not
my
fault
Nimm
es
mit
einer
Säule
Salz,
H.A.L.T.,
es
ist
nicht
meine
Schuld
The
devil
made
me
do
it,
but
I
also
kinda
wanted
to
Der
Teufel
hat
mich
dazu
gebracht,
aber
ich
wollte
es
auch
irgendwie
I'm
cut
from
a
different
kind
of
meat
Ich
bin
aus
einer
anderen
Art
von
Fleisch
geschnitten
More
than
you
can
chew,
hard
to
swallow
me
Mehr
als
du
kauen
kannst,
schwer
zu
schlucken
Forget
bored
stiff,
I
got
rigor
mortis,
call
it
morbid
curiosity
how
I
Vergiss
Langeweile,
ich
habe
Totenstarre,
nenne
es
morbide
Neugier,
wie
ich
Cannot
commit
to
reality,
when
my
third
eye's
open
and
I
like
what
I
see
Mich
nicht
der
Realität
verpflichten
kann,
wenn
mein
drittes
Auge
offen
ist
und
mir
gefällt,
was
ich
sehe
Baby,
I
may
be
crazy,
but
I
didn't
lose
it,
no,
I
set
it
free
Baby,
ich
mag
verrückt
sein,
aber
ich
habe
es
nicht
verloren,
nein,
ich
habe
es
freigelassen
I
can't
ignore
what's
under
dance
floorboards
Ich
kann
nicht
ignorieren,
was
unter
den
Dielen
des
Tanzbodens
ist
The
rhythm
of
my
heart,
a
dead-as-disco
beat
Der
Rhythmus
meines
Herzens,
ein
toter
Disco-Beat
But
I
still
move
my
feet
to
slip
out
of
this
groove,
I'm
free
Aber
ich
bewege
immer
noch
meine
Füße,
um
aus
diesem
Groove
herauszukommen,
ich
bin
frei
Now,
to
row,
row,
row
my
boat
over
the
falls
Jetzt,
um
mein
Boot
über
die
Wasserfälle
zu
rudern,
zu
rudern,
zu
rudern
And
maybe
wake
up
from
but
a
dream,
yeah
Und
vielleicht
aus
nur
einem
Traum
aufzuwachen,
ja
I'm
just
a
psycho,
babe,
come
and
go
out
my
mind
Ich
bin
nur
ein
Psycho,
Babe,
komm
und
geh
aus
meinem
Verstand
I
didn't
lose
it,
babe,
there
wasn't
much
to
find
Ich
habe
ihn
nicht
verloren,
Babe,
da
war
nicht
viel
zu
finden
I'm
just
a
psycho,
babe,
come
and
go
out
my
mind
Ich
bin
nur
ein
Psycho,
Babe,
komm
und
geh
aus
meinem
Verstand
I'm
only
passing
through
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise
If
you
knew
what
I
knew,
if
you
saw
what
I
see
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
weiß,
wenn
du
sehen
würdest,
was
ich
sehe
You'd
look
through
illusions,
hallucinations,
and
lucid
dream
Du
würdest
durch
Illusionen,
Halluzinationen
und
luzide
Träume
blicken
And
I
know
that
meaning
can
be
such
a
pretty
thing
to
keep
Und
ich
weiß,
dass
Bedeutung
so
eine
schöne
Sache
sein
kann,
die
man
behalten
kann
But
I
got
facts,
and
I'm
not
afraid
to
use
'em
Aber
ich
habe
Fakten,
und
ich
habe
keine
Angst,
sie
zu
benutzen
Take
the
good
with
the
bad,
take
off
the
back
you
make
a
new
front
Nimm
das
Gute
mit
dem
Schlechten,
nimm
die
Rückseite
ab
und
du
machst
eine
neue
Vorderseite
Some
days
I'm
glad
that
I
am
a
madman,
and
I'd
rather
be
that
than
Manche
Tage
bin
ich
froh,
dass
ich
ein
Verrückter
bin,
und
ich
wäre
lieber
das
als
An
amicable
animal,
mild-mannered
cannibal
Ein
freundliches
Tier,
ein
gutmütiger
Kannibale
But
I'm
more
level-headed
and
clever
than
ever
Aber
ich
bin
besonnener
und
cleverer
denn
je
And
I'm
getting
better
one
forever
at
a
time,
and
if
Und
ich
werde
besser,
ein
für
alle
Mal,
und
wenn
Sick
is
defined
by
what's
different,
well,
then
pull
the
plug
out
and
let
me
die
Krank
durch
das
definiert
wird,
was
anders
ist,
nun,
dann
zieh
den
Stecker
raus
und
lass
mich
sterben
Vice
versa,
vice
versus
virtue,
well
who
I
am
I
choose
through
all
the
things
I
do
Umgekehrt,
Laster
verkehrt
Tugend,
nun,
wer
ich
bin,
wähle
ich
durch
all
die
Dinge,
die
ich
tue
And
if
it
rhymes,
it's
true,
but
I
hate
poetry
Und
wenn
es
sich
reimt,
ist
es
wahr,
aber
ich
hasse
Poesie
Now
with
my
moral
compass
pointing
south,
going
down
Jetzt,
wo
mein
moralischer
Kompass
nach
Süden
zeigt,
geht
es
abwärts
With
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
respect
for
reality
Mit
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
keinem
Respekt
vor
der
Realität
I'm
just
a
psycho,
babe,
come
and
go
out
my
mind
Ich
bin
nur
ein
Psycho,
Babe,
komm
und
geh
aus
meinem
Verstand
I
didn't
lose
it,
babe,
there
wasn't
much
to
find
Ich
habe
ihn
nicht
verloren,
Babe,
da
war
nicht
viel
zu
finden
I'm
just
a
psycho,
babe,
come
and
go
out
my
mind
Ich
bin
nur
ein
Psycho,
Babe,
komm
und
geh
aus
meinem
Verstand
I'm
only
passing
through,
oh
Ich
bin
nur
auf
der
Durchreise,
oh
I'm
just
a
psycho,
babe,
come
and
go
out
my
mind
Ich
bin
nur
ein
Psycho,
Babe,
komm
und
geh
aus
meinem
Verstand
I
didn't
lose
it,
babe,
there
wasn't
much
to
find
Ich
habe
ihn
nicht
verloren,
Babe,
da
war
nicht
viel
zu
finden
I'm
just
a
psycho,
babe,
come
and
go
out
my
mind
Ich
bin
nur
ein
Psycho,
Babe,
komm
und
geh
aus
meinem
Verstand
A
tourist
passing
through!
Ein
Tourist
auf
der
Durchreise!
Well,
that
was
fun,
goodbye!
Nun,
das
hat
Spaß
gemacht,
auf
Wiedersehen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.