Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomcat Disposables
Одноразовые коты
I
have
mapped
the
cupboards
and
drawers
Я
изучил
все
шкафы
и
ящики,
Tracked
the
least
walked
spots
on
the
floor
Нашёл
самые
тихие
места
на
полу.
Happy
to
be
home,
safe
and
warm
Рад
быть
дома,
в
безопасности
и
тепле,
As
shadows
by
their
feet
Как
тени
у
их
ног.
The
odd
vanishing
treat
Странное
исчезающее
лакомство,
Quietly
eating
while
they
sleep
Тихо
ем,
пока
они
спят.
So
here's
where
I'll
be
raising
my
kids
Вот
здесь
я
буду
растить
своих
детей,
If
I
can
find
someone
to
start
a
family
with
Если
найду,
с
кем
создать
семью.
'Til
then,
I'll
dream
of
the
day
my
odds
and
ends
fit
А
пока
буду
мечтать
о
том
дне,
когда
мои
мечты
сбудутся,
I'll
wake
up,
there'll
be
food
on
the
stove
Я
проснусь,
на
плите
будет
еда,
Forever
and
never
want
for
more
Навсегда,
и
мне
больше
ничего
не
будет
нужно.
Is
thеre
cheese
in
the
grеat
beyond?
Есть
ли
сыр
в
мире
ином?
Rinds
of
parmesan
Корки
пармезана,
Wine
to
water,
night
from
dawn
Вино
вместо
воды,
ночь
сменяет
рассвет.
Life
gets
shorter,
teeth
grow
long
Жизнь
становится
короче,
зубы
растут,
Mind
me
not,
and
I'll
Не
обращай
на
меня
внимания,
и
я
Mind
my
own,
and
my
mind's
Буду
заниматься
своими
делами,
а
мой
разум
Not
one
bite
smaller
or
lesser
than
yours
Ни
на
йоту
не
меньше
твоего.
Do
I
belong
in
right
and
wrong?
Есть
ли
мне
место
в
мире
добра
и
зла?
Nature,
I
guess
Наверное,
это
природа.
One
night
one
flung
light
through
this
place
Однажды
ночью
один
луч
света
пронзил
это
место,
So
I
run
for
cover,
over,
under,
left
the
rind
out
on
the
plate
Я
бросился
в
укрытие,
оставив
корку
на
тарелке.
Little
heart
racing
and
praying,
"Something,
keep
me
safe"
Маленькое
сердечко
колотится
и
молится:
"Что-нибудь,
спаси
меня".
I
think
it
saw
my
face
Думаю,
оно
увидело
моё
лицо.
Okay,
one
hungry
day
Ладно,
один
день
голода
Is
nothing
come
what
may
Ничто,
будь
что
будет.
But
then
winter
came
inside
for
three
nights
Но
потом
на
три
ночи
в
дом
пришла
зима,
Left
me
grinding
my
teeth
between
my
walls
Я
стискивал
зубы,
And
gripping
my
dreams
tight
И
крепко
держался
за
свои
сны.
Curled
up,
kept
my
head
up,
and
put
up
the
fight
Свернулся
калачиком,
не
падал
духом
и
продолжал
бороться.
I'll
make
it
through
again
Я
справлюсь
ещё
раз,
I
have
before
Я
уже
проходил
через
это.
C'mon
now,
what's
one
more?
Ну
же,
что
такое
ещё
одна?
Is
there
cheese
in
the
great
beyond?
Есть
ли
сыр
в
мире
ином?
Rinds
of
parmesan
Корки
пармезана,
Wine
to
water,
night
from
dawn
Вино
вместо
воды,
ночь
сменяет
рассвет.
Life
gets
shorter,
teeth
grow
long
Жизнь
становится
короче,
зубы
растут,
Mind
me
not,
and
I'll
Не
обращай
на
меня
внимания,
и
я
Mind
my
own,
and
my
mind's
Буду
заниматься
своими
делами,
а
мой
разум
Not
one
bite
smaller
or
lesser
than
yours
Ни
на
йоту
не
меньше
твоего.
Do
I
belong
in
right
and
wrong?
Есть
ли
мне
место
в
мире
добра
и
зла?
Nature,
I
guess
Наверное,
это
природа.
Spring
bloomed
in
the
kitchen
again
Весна
снова
расцвела
на
кухне,
So
I
crawled
out
of
the
wall
and
squinting
Я
выполз
из
стены
и,
щурясь,
Saw
hope
on
the
stovetop
Увидел
надежду
на
плите.
Just
like
I'd
always
imagined
it
Всё
так,
как
я
всегда
представлял,
More
than
I
could
eat
Больше,
чем
я
мог
съесть.
My
dreams
were
finally
reality
Мои
мечты
наконец-то
стали
реальностью,
My
struggles
had
a
happy
ending
Мои
страдания
закончились
счастливо.
They
must
want
to
be
friends
Должно
быть,
они
хотят
подружиться.
My
stomach
starts
to
turn
Мой
живот
начинает
скручивать,
With
thirst,
why
does
it
hurt?
От
жажды,
почему
больно?
My
just
dessert
is
served,
dig
in
Мой
десерт
подан,
наслаждайтесь.
So
I
stumble
back
to
bed
Я
возвращаюсь
в
постель,
Something's
not
quite
right
Что-то
не
так.
Guess
I'll
just
go
rest
my
head
Пожалуй,
я
просто
пойду
отдохну,
Now,
as
I
lay
me
down
to
sleep
Теперь,
когда
я
ложусь
спать,
I
expect
no
dreams
Я
не
жду
снов
And
no
sweet
goodbye
to
me
И
нежных
слов
прощания.
Flatline
in
the
morning
light
Прямая
линия
в
утреннем
свете,
I
held
on
so
tight
Я
так
крепко
держался,
For
so
long,
it's
just
not
right
Так
долго,
это
просто
неправильно.
Let
a
sigh
out
as
I
close
my
eyes
Вздыхаю,
закрывая
глаза.
Was
that
all
there
was
to
this?
Неужели
это
всё,
что
было?
What's
for
the
best?
Что
к
лучшему?
Is
there
cheese
in
the
great
beyond?
Есть
ли
сыр
в
мире
ином?
What's
the
moon
made
of?
Из
чего
сделана
луна?
Meet
me
there
after
I'm
gone
Встретимся
там,
когда
меня
не
станет.
Life
gets
shorter,
teeth
grow
long
Жизнь
становится
короче,
зубы
растут,
Mind
me
not,
and
I'll
Не
обращай
на
меня
внимания,
и
я
Mind
my
own,
and
my
mind
Буду
заниматься
своими
делами,
а
в
моём
разуме
Held
the
same
light
as
the
one
in
your
eyes
Горел
тот
же
свет,
что
и
в
твоих
глазах.
Do
I
belong
in
right
and
wrong?
Есть
ли
мне
место
в
мире
добра
и
зла?
One
dies
alone,
and
why?
Don't
know
Один
умирает
в
одиночестве,
почему?
Не
знаю.
Goodbye,
so
long
Прощай,
до
встречи
To
mice
in
homes
Мыши
в
домах.
Nature,
I
guess
Наверное,
это
природа.
Nature,
I
guess
Наверное,
это
природа.
Nature,
I
guess
Наверное,
это
природа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.