Will Wood and the Tapeworms - Jimmy Mushrooms' Last Drink: Bedtime in Wayne, N.J. (2020 Remastered Version) - traduction des paroles en allemand




Jimmy Mushrooms' Last Drink: Bedtime in Wayne, N.J. (2020 Remastered Version)
Jimmy Mushrooms' Letzter Drink: Schlafenszeit in Wayne, N.J. (2020 Remastered Version)
Salt on the glass, coke on the knife
Salz auf dem Glas, Koks auf dem Messer
Is there anything left to escape but life?
Gibt es noch etwas, dem man entfliehen kann, außer dem Leben?
I didn't sign
Ich habe nicht unterschrieben
I didn't sign up for this
Dafür habe ich mich nicht angemeldet
May today lose what yesterday won
Möge der heutige Tag verlieren, was der gestrige gewonnen hat
Hope that tomorrow I'll get something done
Ich hoffe, dass ich morgen etwas erledigen kann
I'm gonna run
Ich werde weglaufen
I'm gonna run out of time
Mir wird die Zeit davonlaufen
But, I'll tell you what, I'm not afraid to die
Aber, ich sage dir was, ich habe keine Angst zu sterben
I'm more afraid of what might happen first
Ich habe mehr Angst vor dem, was zuerst passieren könnte
Either way it's not like we'll get out alive
So oder so kommen wir nicht lebend davon
I can't say that I know which one is worse
Ich kann nicht sagen, was schlimmer ist
Everything's useless, especially songs
Alles ist nutzlos, besonders Lieder
I think the truth is that everyone's wrong
Ich glaube, die Wahrheit ist, dass alle falsch liegen
Still sing along
Sing trotzdem mit
Still sing a long, long time
Sing noch lange, lange mit
I might keep looking for nothing to find
Ich suche vielleicht weiter nach nichts, was ich finden könnte
They say "Keep trucking, it's all in your mind!"
Sie sagen: "Mach weiter, es ist alles nur in deinem Kopf!"
"Jimmy, you're fine,"
"Jimmy, es geht dir gut"
End of the line, gaining speed!
Endstation, gewinnt an Geschwindigkeit!
Wrapping trees
Umwickelt Bäume.
But, I'll tell you what, I'm not afraid to die
Aber, ich sage dir was, ich habe keine Angst zu sterben
I'm more afraid of what might happen first
Ich habe mehr Angst vor dem, was zuerst passieren könnte
Either way it's not like we'll get out alive
So oder so kommen wir nicht lebend davon
I can't say that I know which one is worse
Ich kann nicht sagen, was schlimmer ist
But, I'll tell you what, I'm not afraid to die
Aber, ich sage dir was, ich habe keine Angst zu sterben
I'm more afraid of what might happen first
Ich habe mehr Angst vor dem, was zuerst passieren könnte
Either way it's not like we'll get out alive
So oder so kommen wir nicht lebend davon
I can't say that I know which one is worse
Ich kann nicht sagen, welches schlimmer ist





Writer(s): Will Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.