Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Deep
Ich falle tief
Now
I'm
falling
deep
Jetzt
falle
ich
tief
Blood
shot
eyes,
can't
fall
asleep
Blutunterlaufene
Augen,
kann
nicht
einschlafen
In
my
head,
he's
onto
me
In
meinem
Kopf,
sie
hat
mich
durchschaut
And
there's
nothing
I
can
do
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Cause
a
commotion
so
easily
Verursachst
so
leicht
einen
Aufruhr
No
praying
or
hoping
could
set
me
free
(yeah,
yeah)
Kein
Beten
oder
Hoffen
könnte
mich
befreien
(yeah,
yeah)
When
you
move
like
that,
it's
over,
over
Wenn
du
dich
so
bewegst,
ist
es
vorbei,
vorbei
Chemicals
react
when
you're
closer
Chemikalien
reagieren,
wenn
du
näher
bist
Now
I'm
falling
deep
Jetzt
falle
ich
tief
Blood
shot
eyes,
can't
fall
asleep
Blutunterlaufene
Augen,
kann
nicht
einschlafen
In
my
head,
he's
onto
me
In
meinem
Kopf,
sie
hat
mich
durchschaut
And
there's
nothing
I
can
do
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Got
me
in
between
heaven
and
insanity
Ich
bin
gefangen
zwischen
Himmel
und
Wahnsinn
This
might
be
the
death
of
me
Das
könnte
mein
Tod
sein
And
there's
nothing
I
can
do
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Nothing
I
can
do
(woo)
Nichts,
was
ich
tun
kann
(woo)
Playing
with
fire
and
gasoline
(yeah,
yeah)
Spiele
mit
Feuer
und
Benzin
(yeah,
yeah)
Walking
a
wire
with
miles
beneath
(yeah,
yeah)
Gehe
auf
einem
Drahtseil
mit
Meilen
darunter
(yeah,
yeah)
When
you
move
like
that,
it's
over,
over
Wenn
du
dich
so
bewegst,
ist
es
vorbei,
vorbei
Chemicals
react
when
you're
closer
Chemikalien
reagieren,
wenn
du
näher
bist
Now
I'm
falling
deep
Jetzt
falle
ich
tief
Blood
shot
eyes,
can't
fall
asleep
Blutunterlaufene
Augen,
kann
nicht
einschlafen
In
my
head,
he's
onto
me
In
meinem
Kopf,
sie
hat
mich
durchschaut
And
there's
nothing
I
can
do
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Got
me
in
between
heaven
and
insanity
Ich
bin
gefangen
zwischen
Himmel
und
Wahnsinn
This
might
be
the
death
of
me
Das
könnte
mein
Tod
sein
And
there's
nothing
I
can
do
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Nothing
I
can
do
Nichts,
was
ich
tun
kann
You
got
the
best
of
me
Du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
Come
get
the
rest
Komm,
hol
dir
den
Rest
I'm
outta
my
mind
Ich
bin
nicht
mehr
bei
Sinnen
'Cause
you
got
the
best
of
me
Weil
du
das
Beste
von
mir
bekommen
hast
There's
nowhere
to
hide
(woo-ooh)
Es
gibt
kein
Versteck
(woo-ooh)
So
come
get
the
rest
of
me
Also
komm,
hol
dir
den
Rest
von
mir
I'm
outta
my
mind
(mind)
Ich
bin
nicht
mehr
bei
Sinnen
(Sinnen)
'Cause
you
got
the
best
of
me
Weil
du
das
Beste
von
mir
bekommen
hast
There's
nowhere
to
hide
(hide)
Es
gibt
kein
Versteck
(Versteck)
So
come
get
the
rest
of
me
Also
komm,
hol
dir
den
Rest
von
mir
Ooh,
got
me
falling
Ooh,
bringt
mich
zum
Fallen
Now
I'm
falling
deep
Jetzt
falle
ich
tief
Blood
shot
eyes,
can't
fall
asleep
Blutunterlaufene
Augen,
kann
nicht
einschlafen
In
my
head,
he's
onto
me
In
meinem
Kopf,
sie
hat
mich
durchschaut
And
there's
nothing
I
can
do
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Got
me
in
between
heaven
and
insanity
Ich
bin
gefangen
zwischen
Himmel
und
Wahnsinn
This
might
be
the
death
of
me
Das
könnte
mein
Tod
sein
And
there's
nothing
I
can
do
Und
es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
Nothing
I
can
do
Nichts,
was
ich
tun
kann
Nothing
I
can
do
anymore
Nichts
mehr,
was
ich
tun
kann
Nothing
I
can
do
anymore
Nichts
mehr,
was
ich
tun
kann
Nothing
I
can
do
no
more
Nichts
mehr,
was
ich
tun
kann
Nothing
I
can
do
Nichts,
was
ich
tun
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Wallevik, Daniel Davidsen, Fraser James Eliot Churchill, David Brook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.