Paroles et traduction Will Young - Grace (Tom Neville's Falling From Grace Remix)
Grace (Tom Neville's Falling From Grace Remix)
Милость (ремикс Tom Neville's Falling From Grace)
Feeling
so
strange
I'm
seeing
you
clearly
now
Странное
чувство...
Теперь
я
вижу
тебя
насквозь,
Your
beauty's
deadlier
everyday
Твоя
красота
с
каждым
днём
опасней.
All
these
people
am
I
the
only
one
Среди
всех
этих
людей
неужели
я
один
Who
found
you
out
Раскусил
тебя?
Is
no
one
willing
to
say,
willing
to
say,
willing
to
say
Неужели
никто
не
осмелится
сказать,
не
осмелится
сказать,
не
осмелится
сказать...
Why
don't
you
slow
down
Почему
ты
не
остановишься,
Turn
your
head
round
Не
оглянешься
назад?
Been
treading
on
hearts
Ты
топчешь
чужие
сердца,
That
are
giving
in
with
a
little
Которые
сдаются,
проявив
немного
Grace
- you're
getting
away
with
it
Милости
- тебе
всё
сходит
с
рук.
Words
- but
nothing
to
say
with
it
Слова
- но
в
них
нет
смысла.
You
smile
and
take
what
you
need
in
any
way
that
you
please
Ты
улыбаешься
и
берёшь
то,
что
тебе
нужно,
любым
способом.
Isn't
it
a
shame
Неужели
тебе
не
стыдно?
Nothing
to
show
from
these
Не
осталось
ничего,
кроме
Lies
- I
told
you
you'd
pay
for
it
Лжи
- я
же
говорил,
ты
за
это
заплатишь.
Lonely
are
the
days
of
your
life
Одинокими
будут
дни
твоей
жизни.
You
spoke
in
rhymes
and
rhythms
Ты
говорила
в
рифму,
The
sweetest
sounds
Самыми
сладкими
звуками.
They
drew
me
in
like
a
moth
to
a
flame
Они
притягивали
меня,
как
мотылька
на
пламя.
Oh,
all
these
people
you
hurt
along
the
way
О,
все
эти
люди,
которых
ты
ранила
на
своем
пути,
Will
haunt
you
now
Теперь
будут
преследовать
тебя.
'Cos
things
are
going
to
change,
going
to
change,
going
to
change
Потому
что
всё
изменится,
изменится,
изменится...
Why
don't
you
slow
down
Почему
ты
не
остановишься,
Turn
your
head
round
Не
оглянешься
назад?
Been
treading
on
hearts
Ты
топчешь
чужие
сердца,
That
are
giving
in
with
a
little
Которые
сдаются,
проявив
немного
Grace
- you're
getting
away
with
it
Милости
- тебе
всё
сходит
с
рук.
Words
- but
nothing
to
say
with
it
Слова
- но
в
них
нет
смысла.
You
smile
and
take
what
you
need
in
any
way
that
you
please
Ты
улыбаешься
и
берёшь
то,
что
тебе
нужно,
любым
способом.
Isn't
it
a
shame
Неужели
тебе
не
стыдно?
Nothing
to
show
from
these
Не
осталось
ничего,
кроме
Lies
- I
told
you
you'd
pay
for
it
Лжи
- я
же
говорил,
ты
за
это
заплатишь.
Lonely
are
the
days
of
your
life
Одинокими
будут
дни
твоей
жизни.
You're
beginning
to
lose
Ты
начинаешь
терять,
Things
are
fading
in
front
of
your
eyes
Всё
меркнет
у
тебя
на
глазах.
You've
a
long
way
to
fall
Тебе
ещё
долго
падать,
Before
you
even
realize
Прежде
чем
ты
осознаешь,
That
this
loneliness
hurts
Что
это
одиночество
причиняет
боль.
Lonely
will
be
the
days
of
your
life
Одинокими
будут
дни
твоей
жизни.
Grace
- you're
getting
away
with
it
Милость
- тебе
всё
сходит
с
рук.
Words
and
nothing
to
say
with
it
Слова,
но
в
них
нет
смысла.
You
blame
but
you're
not
ashamed
of
it
Ты
обвиняешь,
но
тебе
не
стыдно.
Hurt
- you
don't
feel
the
pain
of
it
Боль
- ты
её
не
чувствуешь.
Lie
- straight
in
the
face
of
it
Ложь
- прямо
в
глаза.
Your
mind
- you
should
be
afraid
of
it
Твой
разум
- тебе
стоит
его
бояться.
Your
grace
- you're
getting
away
with
it
Твоя
милость
- тебе
всё
сходит
с
рук.
Nothing
to
get
in
my
way
Ничто
не
встанет
у
меня
на
пути.
With
a
little
grace
- you're
getting
away
with
it
С
твоей-то
милостью
- тебе
всё
сходит
с
рук.
Words
and
nothing
to
say
with
it
Слова,
но
в
них
нет
смысла.
Lonely
are
the
days
of
your
life
Одинокими
будут
дни
твоей
жизни.
Lonely
are
the
days
Одинокими
будут
дни.
You
lie
- straight
in
the
face
of
it
Ты
лжёшь
- прямо
в
глаза.
Your
mind,
your
mind
- you
should
be
afraid
Твой
разум,
твой
разум
- тебе
стоит
бояться.
You're
heading
for
trouble
Ты
на
пути
к
беде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Robert Young, Matthew Alan Prime
Album
Grace
date de sortie
30-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.