Paroles et traduction Will Young - Say Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I'm
asking
for
is
not
that
much
at
the
end
of
the
day
Все,
о
чем
я
прошу,
- это
не
так
уж
много
в
конце
дня.
End
of
the
day
В
конце
концов,
I'm
quite
sure
that
more
is
one
thing
that
won't
get
in
the
way
я
совершенно
уверен,
что
больше-это
то,
что
не
помешает.
One
thing
that
won't
get
in
the
way
Единственное,
что
не
помешает.
Everybody
wants
just
a
little
piece
Каждый
хочет
всего
лишь
маленький
кусочек.
Everybody
wants
to
find
a
way
to
get
by,
get
by,
get
by
Все
хотят
найти
способ
выжить,
выжить,
выжить.
Are
you
getting
ready
for
your
big
release
Ты
готовишься
к
своему
большому
освобождению
Are
you
ever
in
your
life
gonna
try
and
be
easier,
easier
to
me
Ты
когда-нибудь
в
своей
жизни
попытаешься
быть
проще,
проще
для
меня?
Say
you'll
keep
it
friendly
and
you'll
be
fine
about
it
Скажи,
что
будешь
вести
себя
дружелюбно,
и
все
будет
хорошо.
Say
you
want
an
ending
and
you
won't
cry
about
it
Скажи,
что
тебе
нужен
конец,
и
ты
не
будешь
плакать
об
этом.
Say
anything,
say
anything,
say
anything
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь.
Say
you'll
keep
it
friendly
and
you'll
be
fine
about
it
Скажи,
что
будешь
вести
себя
дружелюбно,
и
все
будет
хорошо.
Say
you
want
an
ending
and
you
won't
cry
about
it
Скажи,
что
тебе
нужен
конец,
и
ты
не
будешь
плакать
об
этом.
Say
anything,
say
anything,
say
anything
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь.
(Won't
you
give
me
something)
(Ты
не
дашь
мне
что-нибудь?)
Fallen
angels
give
a
name
to
the
people
that
they
used
to
be
Падшие
ангелы
дают
имя
людям,
которыми
они
когда-то
были.
Some
angels
play
a
game
to
see
if
they
can
Некоторые
ангелы
играют
в
игру,
чтобы
посмотреть,
смогут
ли
они.
Feel
the
same
as
you
and
me,
same
as
you
and
me
Чувствую
то
же
самое,
что
и
ты
и
я,
то
же
самое,
что
и
ты
и
я.
Everybody
wants
just
a
little
piece
Каждый
хочет
всего
лишь
маленький
кусочек.
Everybody
wants
to
find
a
way
to
get
by,
get
by,
get
by
Все
хотят
найти
способ
выжить,
выжить,
выжить.
Are
you
getting
ready
for
your
big
release
Ты
готовишься
к
своему
большому
освобождению
Are
you
ever
in
your
life
gonna
try
and
be
easier,
easier
to
me
Ты
когда-нибудь
в
своей
жизни
попытаешься
быть
проще,
проще
для
меня?
Say
you'll
keep
it
friendly
and
you'll
be
fine
about
it
Скажи,
что
будешь
вести
себя
дружелюбно,
и
все
будет
хорошо.
Say
you
want
an
ending
and
you
won't
cry
about
it
Скажи,
что
тебе
нужен
конец,
и
ты
не
будешь
плакать
об
этом.
Say
anything,
say
anything,
say
anything
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь.
Say
you'll
keep
it
friendly
and
you'll
be
fine
about
it
Скажи,
что
будешь
вести
себя
дружелюбно,
и
все
будет
хорошо.
Say
you
want
an
ending
and
you
won't
cry
about
it
Скажи,
что
тебе
нужен
конец,
и
ты
не
будешь
плакать
об
этом.
Say
anything,
say
anything,
say
anything
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь.
(Won't
you
give
me
something)
(Ты
не
дашь
мне
что-нибудь?)
Keep
it
friendly,
fine
about
it
Веди
себя
дружелюбно,
все
в
порядке.
Want
and
ending,
cry
about
it
Хочу
и
заканчиваю,
плачу
об
этом.
Keep
it
friendly,
fine
about
it
Веди
себя
дружелюбно,
все
в
порядке.
Want
and
ending,
cry
about
it
Хочу
и
заканчиваю,
плачу
об
этом.
Say
you'll
keep
it
friendly
and
you'll
be
fine
about
it
Скажи,
что
будешь
вести
себя
дружелюбно,
и
все
будет
хорошо.
Say
you
want
an
ending
and
you
won't
cry
about
it
Скажи,
что
тебе
нужен
конец,
и
ты
не
будешь
плакать
об
этом.
Say
anything,
say
anything,
say
anything
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь.
(Won't
you
give
me
something)
(Ты
не
дашь
мне
что-нибудь?)
Say
you'll
keep
it
friendly
and
you'll
be
fine
about
it
Скажи,
что
будешь
вести
себя
дружелюбно,
и
все
будет
хорошо.
Say
you
want
an
ending
and
you
won't
cry
about
it
Скажи,
что
тебе
нужен
конец,
и
ты
не
будешь
плакать
об
этом.
Say
anything,
say
anything,
say
anything
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь.
Say
you'll
keep
it
friendly
and
you'll
be
fine
about
it
Скажи,
что
будешь
вести
себя
дружелюбно,
и
все
будет
хорошо.
Say
you
want
an
ending
and
you
won't
cry
about
it
Скажи,
что
тебе
нужен
конец,
и
ты
не
будешь
плакать
об
этом.
Say
anything,
say
anything,
say
anything
Скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь,
скажи
что-нибудь.
(Won't
you
give
me
something)
(Ты
не
дашь
мне
что-нибудь?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Marston
Album
Lexicon
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.