Paroles et traduction Will Young - Simple Philosophy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple Philosophy
Простая философия
Open
my
eyes,
welcome
the
day
Открываю
глаза,
встречаю
рассвет
Oh,
what
a
night,
hungover
again
Ох,
какая
ночь,
опять
похмелье
My
body
still
flows,
yet
I
was
on
fire
Тело
ноет,
а
ведь
я
был
в
огне
I
think
I
made
a
date
but
will
I
keep
it
Кажется,
назначил
свидание,
но
пойду
ли
я?
No,
I
bet
I
don't
'cause
it
goes
on
and
on
and
on
Нет,
уверен,
что
нет,
потому
что
это
продолжается
и
продолжается
And
I
never
seem
to
learn
И
я,
кажется,
ничему
не
учусь
'Cause
I'm
happy
being
stuck
in
my
ways
Потому
что
я
счастлив,
придерживаясь
своих
привычек
I
don't
mean
to
sound
a
fool
but
I
got
plenty
things
to
do
Не
хочу
показаться
глупцом,
но
у
меня
много
дел
This
life
is
just
for
living
Эта
жизнь
дана,
чтобы
жить
Too
many
times
I've
heard
the
sweetest
lies
Слишком
много
раз
я
слышал
сладчайшую
ложь
They're
always
sweeter
than
the
truth
Она
всегда
слаще
правды
I
don't
really
wanna
know,
oh,
let
the
sun
through
my
window
Я
не
хочу
знать,
о,
пусть
солнце
светит
в
мое
окно
Never
let
love
leave
you
blind
Никогда
не
позволяй
любви
ослепить
тебя
It's
my
simple
philosophy
of
life,
life
Это
моя
простая
философия
жизни,
жизни
If
you
opened
up
this
can
of
worms
Если
бы
ты
открыла
эту
банку
с
червями
Here
in
my
heart
these
lessons
you'd
learn
Здесь,
в
моем
сердце,
ты
бы
усвоила
эти
уроки
They
would
pour
and
pour
and
pour
Они
бы
лились
и
лились
рекой
So
if
I
seem
vague,
I
apologize
Так
что,
если
я
кажусь
расплывчатым,
извини
'Cause
I
don't
wanna
change
for
anyone
Потому
что
я
не
хочу
меняться
ни
для
кого
Oh,
I've
seen
it
all
before
and
it
always
ends
the
same
О,
я
видел
все
это
раньше,
и
все
всегда
заканчивается
одинаково
Too
many
times
I've
heard
the
sweetest
lies
Слишком
много
раз
я
слышал
сладчайшую
ложь
They're
always
sweeter
than
the
truth
Она
всегда
слаще
правды
I
don't
really
wanna
know,
oh,
let
the
sun
through
my
window
Я
не
хочу
знать,
о,
пусть
солнце
светит
в
мое
окно
Never
let
love
leave
you
blind
Никогда
не
позволяй
любви
ослепить
тебя
It's
my
simple
philosophy
of
life,
life
Это
моя
простая
философия
жизни,
жизни
Oh,
yeah,
that's
my
simple
philosophy
О,
да,
это
моя
простая
философия
I've
heard
the
sweetest
lies
Я
слышал
сладчайшую
ложь
They're
always
sweeter
than
the
truth
Она
всегда
слаще
правды
I
don't
really
wanna
know,
oh,
let
the
sun
through
my
window
Я
не
хочу
знать,
о,
пусть
солнце
светит
в
мое
окно
Never
let
love
leave
you
blind
Никогда
не
позволяй
любви
ослепить
тебя
Too
many
times
I've
heard
the
sweetest
lies
Слишком
много
раз
я
слышал
сладчайшую
ложь
They're
always
sweeter
than
the
truth
Она
всегда
слаще
правды
(Good,
sweetest
lies)
(Хорошо,
сладчайшая
ложь)
I
don't
really
wanna
know,
oh,
let
the
sun
through
my
window
Я
не
хочу
знать,
о,
пусть
солнце
светит
в
мое
окно
Never
let
love
leave
you
blind,
never
Никогда
не
позволяй
любви
ослепить
тебя,
никогда
It's
my
simple
philosophy
of
life,
life
Это
моя
простая
философия
жизни,
жизни
It's
my
simple
philosophy
Это
моя
простая
философия
It's
my
simple
philosophy
Это
моя
простая
философия
Yeah,
yeah,
philosophy
Да,
да,
философия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poole Karen Ann, Byrne Paddy, Young William Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.