Paroles et traduction Will2Live feat. A.O.D - Intro FFMM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hey
kid
you
wanna
nicotine
addiction
(Эй,
малыш,
ты
хочешь
никотиновой
зависимости
What
no
that's
bad
for
you
Что
нет,
это
плохо
для
тебя
What
if
I
told
you
it
was
mango
flavored
Что,
если
я
скажу
тебе,
что
это
аромат
манго?
You
sly
dog
I'm
in
Ты
хитрая
собака,
я
в
деле
Nicotine
is
an
addictive
chemical
Никотин
– химическое
вещество,
вызывающее
привыкание
That
not
intended
for
use
minors
or
anyone
below
Это
не
предназначено
для
использования
несовершеннолетними
или
кем-либо
ниже.
Your
legal
age
limit
in
your
country)
Ваш
законный
возрастной
предел
в
вашей
стране)
You're
thankful
Ты
благодарен
That
I
keep
comin
back
for
you
Что
я
продолжаю
возвращаться
за
тобой
I
don't
even
know
why
I
do
Я
даже
не
знаю,
почему
я
это
делаю
You
always
leave
me
in
the
dust
Ты
всегда
оставляешь
меня
в
пыли
You've
never
been
someone
to
trust
Ты
никогда
не
был
тем,
кому
можно
доверять
But
it's
ok
cause
you
mean
nothing
to
me
Но
это
нормально,
потому
что
ты
ничего
для
меня
не
значишь
Let
you
walk
away
and
now
I'm
free
Позволь
тебе
уйти,
и
теперь
я
свободен
Don't
know
why
I
chained
myself
to
your
being
Не
знаю,
почему
я
приковал
себя
к
твоему
существу
I
don't
even
know
what
I
was
even
thinking
Я
даже
не
знаю,
о
чем
я
вообще
думал
Shoulda
cut
you
loose
a
long
time
ago
Надо
было
тебя
отпустить
давным-давно
Don't
know
why
it
took
this
long
to
let
go
Не
знаю,
почему
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
отпустить
My
flaws
always
targeted
by
you
Мои
недостатки
всегда
нацелены
на
тебя
But
I
hang
with
you
cause
your
one
of
the
few
Но
я
держусь
с
тобой,
потому
что
ты
один
из
немногих
Who
hasn't
left
me,
or
at
least
not
yet
Кто
еще
не
покинул
меня,
или,
по
крайней
мере,
еще
не
I
let
you
go
but
I'll
never
forget
Я
отпущу
тебя,
но
никогда
не
забуду
Dictate
my
life
Диктовать
мою
жизнь
Word
to
the
wise
Слово
мудрым
Next
time
you
take
someone's
love
you
better
take
their
life
В
следующий
раз,
когда
ты
отнимешь
у
кого-то
любовь,
лучше
лиши
его
жизни.
I
feel
sick
every
time
I
look
in
her
eyes
Мне
становится
плохо
каждый
раз,
когда
я
смотрю
ей
в
глаза
I
see
her
and
all
my
energy
dies
Я
вижу
ее,
и
вся
моя
энергия
угасает
Once
a
year
goes
by
then
you're
gonna
see
a
surprise
Раз
в
год
ты
увидишь
сюрприз
When
I
am
gone
and
I'm
outta
your
sight
Когда
я
уйду
и
скроюсь
от
тебя
I'm
tired
of
being
polite
I
just
wanna
say
what
I
like
Я
устал
быть
вежливым,
я
просто
хочу
сказать
то,
что
мне
нравится
I'm
tired
of
being
complacent
Я
устал
быть
самодовольным
I've
been
patient
я
был
терпелив
But
these
feelings
that
I
keep
wasting
Но
эти
чувства,
которые
я
продолжаю
тратить
Instead
of
putting
them
on
pages
Вместо
того,
чтобы
размещать
их
на
страницах
Makes
me
dangerous
Делает
меня
опасным
So
you
better
pay
attention
Так
что
тебе
лучше
обратить
внимание
What
takes
my
brain
itch
Что
вызывает
у
меня
зуд
в
мозгу
Makes
me
takes
me
to
the
next
dimension
Заставляет
меня
перенести
меня
в
следующее
измерение
Makes
me
make
a
wish
and
Заставляет
меня
загадать
желание
и
Blow
out
the
candles
with
Задуйте
свечи
с
помощью
The
a
flow
so
sick
it'll
break
the
wick
Поток
настолько
болен,
что
сломает
фитиль
They're
asking
Они
спрашивают
If
I'm
still
rapping
Если
я
все
еще
читаю
рэп
I
promise
you
would
know
Я
обещаю,
ты
бы
знал
If
I
ever
let
this
dream
go
Если
я
когда-нибудь
отпущу
эту
мечту
Have
no
time
to
go
slow
Нет
времени
идти
медленно
Keep
up
with
that
fast
flow
Продолжайте
в
том
же
быстром
потоке
People
always
say
"when
your
famous
remember
me"
Люди
всегда
говорят:
Когда
твои
знаменитости
вспомнят
меня
The
only
ones
who
will
be
affected
is
my
family
Единственные,
кого
это
затронет,
это
моя
семья.
Thought
they
said
it'd
be
hard
to
write
album
2
Думал,
они
сказали,
что
будет
сложно
написать
второй
альбом.
Wrote
this
one
in
half
time
so
guess
it's
not
true
Написал
это
в
перерыве,
так
что
думаю,
это
неправда.
Also
made
a
six
song
EP
with
A.O.D
Также
записал
EP
из
шести
песен
с
AOD.
All
in
less
time
then
my
Judges
album
took
me
И
все
это
за
меньшее
время,
чем
мой
альбом
Judges.
Now
before
the
track
starts
to
fade
out
Теперь,
прежде
чем
трек
начнет
исчезать
Be
assured
there
is
nothing
to
doubt
Будьте
уверены,
сомневаться
не
в
чем
This
time
I
have
everything
planned
out
На
этот
раз
у
меня
все
распланировано
I
have
nothing
to
worry
about
мне
не
о
чем
беспокоиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Collier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.