Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
collides
around
me
Alles
kollidiert
um
mich
herum
Everything
is
trying
to
drown
me
Alles
versucht,
mich
zu
ertränken
I
just
need
a
breath
of
your
air
Ich
brauche
nur
einen
Atemzug
deiner
Luft
I
just
need
to
know
if
you
care
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
dich
sorgst
Everything
collides
around
me
Alles
kollidiert
um
mich
herum
Everything
is
trying
to
drown
me
Alles
versucht,
mich
zu
ertränken
I
just
need
a
breath
of
your
air
Ich
brauche
nur
einen
Atemzug
deiner
Luft
I
just
need
to
know
if
you
care
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
dich
sorgst
Cursed
feelings
burned
in
my
entity
Verfluchte
Gefühle,
die
in
meinem
Wesen
brennen
Wish
they
were
the
ones
that
are
Fading
From
My
Memory
Ich
wünschte,
sie
wären
diejenigen,
die
aus
meinem
Gedächtnis
verschwinden
I
really
hope
this
isn't
my
destiny
Ich
hoffe
wirklich,
das
ist
nicht
mein
Schicksal
Dying
alone
where
they
will
forget
me
Alleine
zu
sterben,
wo
sie
mich
vergessen
werden
If
they
did
then
why
would
it
be
Wenn
sie
es
täten,
warum
sollte
es
dann
sein
From
love,
music
or
simply
sympathy
Aus
Liebe,
Musik
oder
einfach
Mitgefühl
Will
they
remember
me
as
someone
else
Werden
sie
sich
an
mich
als
jemand
anderen
erinnern
I
don't
really
feel
like
myself
Ich
fühle
mich
nicht
wirklich
wie
ich
selbst
Drifting
in
space
like
the
games
we
play
Drifte
im
Raum
wie
bei
den
Spielen,
die
wir
spielen
Torture
me
till
I
numb
the
pain
Quäle
mich,
bis
ich
den
Schmerz
betäube
The
trick
is
to
medicate
Der
Trick
ist,
sich
zu
betäuben
With
guitar,
piano,
or
808's
Mit
Gitarre,
Klavier
oder
808s
I'll
admit
my
heart's
not
getting
any
better
Ich
gebe
zu,
meinem
Herzen
geht
es
nicht
besser
Pretty
soon
I'll
be
counting
sheep
on
a
stretcher
Bald
werde
ich
auf
einer
Trage
Schafe
zählen
She
loves
to
hurt
me
and
I
think
I
let
her
Sie
liebt
es,
mich
zu
verletzen,
und
ich
glaube,
ich
lasse
sie
Cause
its
better
to
feel
pain
then
pretend
I
never
met
her
Weil
es
besser
ist,
Schmerz
zu
fühlen,
als
so
zu
tun,
als
hätte
ich
sie
nie
getroffen
Everything
collides
around
me
Alles
kollidiert
um
mich
herum
Everything
is
trying
to
drown
me
Alles
versucht,
mich
zu
ertränken
I
just
need
a
breath
of
your
air
Ich
brauche
nur
einen
Atemzug
deiner
Luft
I
just
need
to
know
if
you
care
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
dich
sorgst
Everything
collides
around
me
Alles
kollidiert
um
mich
herum
Everything
is
trying
to
drown
me
Alles
versucht,
mich
zu
ertränken
I
just
need
a
breath
of
your
air
Ich
brauche
nur
einen
Atemzug
deiner
Luft
I
just
need
to
know
if
you
care
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
dich
sorgst
I
can't
take
this
thing
we
call
life
anymore
Ich
kann
dieses
Ding,
das
wir
Leben
nennen,
nicht
mehr
ertragen
On
your
way
out
can
you
please
shut
the
door
Kannst
du
bitte
die
Tür
schließen,
wenn
du
gehst
I'm
stressed
and
I'm
hurt
and
I
don't
wanna
keep
on
going
Ich
bin
gestresst
und
verletzt
und
ich
will
nicht
weitermachen
No
rest
and
I'm
hurting
and
my
life
is
not
slowing
Keine
Ruhe
und
ich
habe
Schmerzen
und
mein
Leben
wird
nicht
langsamer
On
a
collision
course
to
my
doom
Auf
Kollisionskurs
zu
meinem
Untergang
This
is
all
happening
much
too
soon
Das
alles
passiert
viel
zu
schnell
I
need
to
be
free
from
myself
Ich
muss
frei
von
mir
selbst
sein
I
can't
do
it
without
your
help
Ich
kann
es
nicht
ohne
deine
Hilfe
schaffen
These
words
surround
all
around
me
Diese
Worte
umgeben
mich
überall
When
I
get
lonely
come
and
drown
me
Wenn
ich
einsam
werde,
komm
und
ertränke
mich
Cause
it's
better
than
feeling
alone
Weil
es
besser
ist,
als
sich
allein
zu
fühlen
Cause
I'd
rather
die
than
feel
disowned
Weil
ich
lieber
sterben
würde,
als
mich
verstoßen
zu
fühlen
The
lyrics
I
write
are
feeling
repetitive
Die
Texte,
die
ich
schreibe,
fühlen
sich
wiederholend
an
Playing
a
losing
game
but
I'm
competitive
Ich
spiele
ein
verlorenes
Spiel,
aber
ich
bin
ehrgeizig
Probably
going
to
break
down
again
tonight
Ich
werde
wahrscheinlich
heute
Nacht
wieder
zusammenbrechen
It's
not
worth
the
energy
to
put
up
a
fight
Es
ist
die
Energie
nicht
wert,
zu
kämpfen
Everything
collides
around
me
Alles
kollidiert
um
mich
herum
Everything
is
trying
to
drown
me
Alles
versucht,
mich
zu
ertränken
I
just
need
a
breath
of
your
air
Ich
brauche
nur
einen
Atemzug
deiner
Luft
I
just
need
to
know
if
you
care
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
dich
sorgst
Everything
collides
around
me
Alles
kollidiert
um
mich
herum
Everything
is
trying
to
drown
me
Alles
versucht,
mich
zu
ertränken
I
just
need
a
breath
of
your
air
Ich
brauche
nur
einen
Atemzug
deiner
Luft
I
just
need
to
know
if
you
care
Ich
muss
nur
wissen,
ob
du
dich
sorgst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaden Culver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.