Paroles et traduction Willeke Alberti - Het Wijnfeest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Wijnfeest
Wine Festival
Ze
zullen
pas
morgenvroeg
naar
bed
toe
gaan
They
will
only
go
to
bed
tomorrow
morning
Ze
hebben
reden
voor
een
feest
They
have
reason
to
celebrate
De
oogst
is
ditmaal
niet
verloren
gegaan
The
harvest
was
not
lost
this
time
Het
is
nog
nooit
zo'n
goed
jaar
geweest
It
has
never
been
such
a
good
year
Laat
de
wijn
maar
rijkelijk
vloeien
Let
the
wine
flow
richly
Geef
de
glazen
alsmaar
door
Keep
passing
the
glasses
around
Tot
de
vroege
morgen
gaan
ze
They
will
continue
Onvermoeibaar
door
tirelessly
until
the
early
morning
Dan
begint
het
samen
zingen
Then
the
singing
together
begins
Over
alles
wat
ze
hebben
meegemaakt
About
all
that
they
have
experienced
Gaan
de
mandolines
klinken
The
mandolins
will
chime
Tot
ze
morgenvroeg
voldaan
naar
huis
toe
gaan
Until
they
go
home
satisfied
tomorrow
morning
Aangeschoten
boerenjongens
Tipsy
farm
boys
Lopen
achter
alle
mooie
meiden
aan
are
chasing
after
all
the
beautiful
girls
Eindelijk
kan
ongedwongen
Finally,
they
can
freely
Feest
worden
gevierd
voor
al
het
werk
dat
is
gedaan
Celebrate
the
party
for
all
the
work
that
has
been
done
Oude
vetes
worden
bijgelegd
Old
feuds
are
settled
Het
was
het
eigenlijk
niet
waard
It
was
not
really
worth
it
Het
leven
is
nog
nooit
zo
mooi
geweest
Life
has
never
been
so
beautiful
Ach
ja,
ze
horen
bij
elkaar
Oh
yes,
they
belong
together
Laat
de
wijn
maar
rijkelijk
vloeien
Let
the
wine
flow
richly
Geef
de
glazen
alsmaar
door
Keep
passing
the
glasses
around
Tot
de
vroege
morgen
gaan
ze
They
will
continue
Onvermoeibaar
door
tirelessly
until
the
early
morning
Dan
begint
het
samen
zingen
Then
the
singing
together
begins
Over
alles
wat
ze
hebben
meegemaakt
About
all
that
they
have
experienced
Gaan
de
mandolines
klinken
The
mandolins
will
chime
Tot
ze
morgenvroeg
voldaan
naar
huis
toe
gaan
Until
they
go
home
satisfied
tomorrow
morning
Aangeschoten
boerenjongens
Tipsy
farm
boys
Lopen
achter
alle
mooie
meiden
aan
are
chasing
after
all
the
beautiful
girls
Eindelijk
kan
ongedwongen
Finally,
they
can
freely
Feest
worden
gevierd
voor
al
het
werk
dat
is
gedaan
Celebrate
the
party
for
all
the
work
that
has
been
done
Even
valt
een
diepe
stilte
For
a
moment,
there
is
a
deep
silence
Pinkt
er
één
een
traantje
weg
Someone
wipes
away
a
tear
Als
de
klok
begint
te
luiden
As
the
clock
begins
to
strike
En
de
burgemeester
zegt
And
the
mayor
says
Lieve
mensen
van
dit
eeuwenoude
dorp
Dear
people
of
this
ancient
village
Wij
delen
al
zo
lang
lief
en
leed
met
elkaar
We
have
shared
joy
and
sorrow
with
each
other
for
so
long
Ik
spreek
de
hoop
uit
dat
het
altijd
zo
zal
blijven
I
express
the
hope
that
it
will
always
be
so
Ik
hef
het
glas
op
een
fantastisch
jaar
I
raise
my
glass
to
a
fantastic
year
Weer
begint
het
samen
zingen
The
singing
together
begins
again
Over
alles
wat
ze
hebben
meegemaakt
About
all
that
they
have
experienced
Gaan
de
mandolines
klinken
The
mandolins
will
chime
Tot
ze
morgenvroeg
voldaan
naar
huis
toe
gaan
Until
they
go
home
satisfied
tomorrow
morning
Aangeschoten
boerenjongens
Tipsy
farm
boys
Lopen
achter
alle
mooie
meiden
aan
are
chasing
after
all
the
beautiful
girls
Eindelijk
kan
ongedwongen
Finally,
they
can
freely
Feest
worden
gevierd
voor
al
het
werk
dat
is
gedaan
Celebrate
the
party
for
all
the
work
that
has
been
done
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.