Paroles et traduction Willeke Alberti - Ik Ben Zo Toe Aan Samen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Ben Zo Toe Aan Samen
Я так жажду быть вместе
Ik
ben
zo
toe
aan
samen
Я
так
жажду
быть
вместе
Ik
ben
zo
moe,
ik
ben
zo
toe
Я
так
устала,
я
так
жажду
Aan
een
en
een
is
een
Чтобы
один
и
один
стали
одним
Ik
ben
zo
toe
aan
angstloos
delen
Я
так
жажду
бесстрашно
делиться
Geheime
wensen,
nieuwe
mensen
Тайными
желаниями,
новыми
людьми
Messcherp
en
helder
zien,
wie
je
echt
bent
Чётко
и
ясно
видеть,
кто
ты
есть
на
самом
деле
En
als
je
met
me
vrijt,
bezit
me
И
когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью,
владей
мной
En
als
je
naar
me
kijkt,
aanbid
me
И
когда
ты
смотришь
на
меня,
поклоняйся
мне
En
als
je
het
niet
wilt,
verbied
me
И
если
ты
этого
не
хочешь,
запрети
мне
En
als
je
me
verliest,
dan
vang
me
И
если
ты
потеряешь
меня,
поймай
меня
Geef
me
al
je
tranen
en
boosheid
erbij
Отдай
мне
все
свои
слёзы
и
гнев
En
als
je
dan
soms
bang
bent
И
если
тебе
иногда
страшно
Voel
je
veilig,
dicht
bij
mij
Почувствуй
себя
в
безопасности
рядом
со
мной
Ik
ben
zo
toe
aan
samen
Я
так
жажду
быть
вместе
Rechtop
te
staan,
niet
om
te
waaien
Стоять
прямо,
не
колебаться
Bij
ieder
zuchtje
wind
От
каждого
дуновения
ветра
Ik
ben
zo
toe
aan
die
ene
waarheid
Я
так
жажду
той
единственной
правды
Die
me
omarmt,
die
me
verleidt
en
Которая
обнимет
меня,
которая
соблазнит
меня
и
Onbeschaamd
laat
zien
wie
we
echt
zijn
Бесстыдно
покажет,
кто
мы
есть
на
самом
деле
Geef
me
al
je
tranen
en
je
boosheid
erbij
Отдай
мне
все
свои
слёзы
и
свой
гнев
En
als
je
dan
soms
bang
bent
И
если
тебе
иногда
страшно
Voel
je
veilig
dicht
bij
mij
Почувствуй
себя
в
безопасности
рядом
со
мной
Ik
wil
me
branden
aan
je
vuur
Я
хочу
гореть
в
твоём
огне
Steeds
als
je
me
kust
Каждый
раз,
когда
ты
целуешь
меня
Dus,
laat
me
toe
Так
что,
позволь
мне
Ja,
laat
me
toe
of
laat
me
met
rust
Да,
позволь
мне
или
оставь
меня
в
покое
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jean senn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.