Willeke Alberti - Mijn Dagboek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willeke Alberti - Mijn Dagboek




Mijn Dagboek
My Diary
Ik zit alleen op m'n kamertje
I'm sitting alone in my room
Voor me ligt m'n dagboek
My diary is in front of me
'N Boekje vol met herinneringen
A book filled with memories
Sommige zijn heel fijn
Some are very pleasant
Maar andere zijn heel verdrietig
But there are also very sad ones
Ons kleine verhaal dat begon zo goed
Our little story started so well
Ik had je die maandag voor 't eerst ontmoet
I met you for the first time that Monday
Toen was er nog blijdschap in overvloed
At that time, there was still an abundance of joy
Dat staat in mijn dagboek te lezen
This is written in my diary
Je gaf me op woensdag de eerste zoen
You gave me my first kiss on Wednesday
Ik zei heel beslist "heus, dat mag je niet doen"
I said very firmly "really, you can't do that"
Maar 'k wou hem niet missen, voor geen miljoen
But I didn't want to miss it, not for a million
Dat staat in mijn dagboek te lezen
This is written in my diary
Waarom, ach waarom
Why, oh why
Bleef niet alles bestaan
Did everything not continue
Waarom moesten wij
Why did we have to
Uit elkander gaan
Break up
Waarom, ach waarom
Why, oh why
Is nu alles voorbij
Is everything now over
Wat zo mooi was voor jou en voor mij
What was so beautiful for you and me
Omdat je op zondag bij ons zou zijn
Because you were coming to our house on Sunday
Kreeg ik van m'n moeder een jurk van satijn
My mother bought me a satin dress
Ze wilde ook graag dat ik mooi zou zijn
She also wanted me to be beautiful
Dat staat in mijn dagboek te lezen
This is written in my diary
Maar vrijdags daarvoor kreeg ik woorden met jou
But that previous Friday, I had some words with you
En daarover kreeg ik te laat berouw
And I regretted it very much
Omdat ik de minste niet wezen wou
Because I didn't want to be inferior at the very least
Dat staat in mijn dagboek te lezen
This is written in my diary
Waarom, ach waarom
Why, oh why
Bleef niet alles bestaan
Did everything not continue
Waarom moesten wij
Why did we have to
Uit elkander gaan
Break up
Waarom, ach waarom
Why, oh why
Is nu alles voorbij
Is everything now over
Wat zo mooi was voor jou en voor mij
What was so beautiful for you and me
Wat zo mooi was voor jou en voor mij
What was so beautiful for you and me





Writer(s): Gunter Loose, Günther Loose, Karl Götz, Rudolf Gunther Loose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.