Willeke Alberti - Vanavond Om Kwart Over Zes Ben Ik Vrij - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willeke Alberti - Vanavond Om Kwart Over Zes Ben Ik Vrij




Vanavond Om Kwart Over Zes Ben Ik Vrij
Tonight at a Quarter Past Six I'm Free
Je hebt me geleerd van jou te gaan houden
You taught me to love you
Zoveel als 'n meisje dat één keer slechts doet
As much as a girl can only do once
Toe leer me nu ook je weer te vergeten
So teach me now to forget you
Of kom weer terug, dan is alles weer goed
Or come back, then everything will be fine again
Toen jij in de winkel dat jasje kwam kopen
When you came to the store to buy that jacket
Toen zag ik in jouw nog alleen maar de klant
When I saw you, I only saw the customer
Ik vond je wel knap maar dat liet ik niet blijken
I thought you were handsome, but I didn't show it
Maar keek toch tersluiks eens naar jouw rechterhand
But I looked furtively at your right hand
Je was niet getrouwd, had geen ring om je vinger
You were not married, had no ring on your finger
En toen dus je stem iets galants tot me zei
And then your voice said something gallant to me
Toen heb ik blozend 't antwoord gegeven
Then I blushed and gave the answer
"Vanavond om kwart over zes ben ik vrij"
"Tonight at a quarter past six I'm free"
Je hebt me geleerd van jou te gaan houden
You taught me to love you
Zoveel als 'n meisje dat één keer slechts doet
As much as a girl can only do once
Toe leer me nu ook je weer te vergeten
So teach me now to forget you
Of kom weer terug, dan is alles weer goed
Or come back, then everything will be fine again
En toen na die dag zijn er weken gekomen
And then, after that day, weeks passed
Waarin ik alleen maar aan jou heb gedacht
In which I only thought of you
Wij saam maakten plannen en ik had illusies
We made plans together and I had illusions
Je weet wat 'n meisje van zoiets verwacht
You know what a girl expects from something like that
Maar dagenlang heb je nu niets laten horen
But you haven't been heard for days now
Ik denk ied're dag "was je hier maar bij mij"
I think every day "if only you were here with me"
Toe bel me eens op of laat iets van je weten
Call me or let me hear from you
Vanavond om kwart over zes ben ik vrij
Tonight at a quarter past six I'm free
Je hebt me geleerd van jou te gaan houden
You taught me to love you
Zoveel als 'n meisje dat één keer slechts doet
As much as a girl can only do once
Toe leer me nu ook je weer te vergeten
So teach me now to forget you
Of kom weer terug, dan is alles weer goed
Or come back, then everything will be fine again





Writer(s): Anton Beuving, Tom A. Erich, Tom Erich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.