Willem Barth - In M'n Eentje - traduction des paroles en allemand

In M'n Eentje - Willem Barthtraduction en allemand




In M'n Eentje
In meinem Single-Dasein
Ik ga fluitend door het leven, sinds jij van mij verdween
Ich gehe pfeifend durchs Leben, seit du von mir verschwunden bist
Want ik kan het wel goed vinden met mezelf
Denn ich komme gut mit mir selbst zurecht
Jij zei dat ik moest veranderen
Du sagtest, ich solle mich ändern
Maar ik bleef gewoon gewoon
Aber ich blieb einfach wie ich bin
Nu heb ik nog van alles wat ik heb
Jetzt habe ich noch alles von dem, was ich habe
En ik weet weer wat jij nooit meer maken wou
Und ich weiß wieder, was du nie mehr machen wolltest
Nee m'n leven is niet slechter zonder jou
Nein, mein Leben ist nicht schlechter ohne dich
Refr.
Refrain:
In m'n eentje in een tweepersoons
In meinem Single-Dasein, in einem Doppelbett
Met een zee van ruimte om me heen
Mit einem Meer von Raum um mich herum
In m'n eentje in een tweepersoons
In meinem Single-Dasein, in einem Doppelbett
In m'n eentje maar ik voel me niet alleen
In meinem Single-Dasein, aber ich fühle mich nicht allein
Ik kan 's avonds lekker zitten
Ich kann abends gemütlich sitzen
Waar ik zitten wil
Wo ich sitzen will
En doen wat ik wil doen zonder dat jij er wat van zegt
Und tun, was ich tun will, ohne dass du etwas dazu sagst
Ja lekker al die stilte, je hoort even geen kritiek
Ja, herrlich all die Stille, man hört mal keine Kritik
En je houdt van mij van mij komt niets terecht
Und von dir hörte ich immer, aus mir wird nichts
Ik doe alles wat je nooit met mij wou doen
Ich mache all das, was du nie mit mir machen wolltest
Geen moment denk ik aan vroeger, geen moment denk ik aan toen
Keinen Moment denke ich an früher, keinen Moment denke ich an damals
Refr
Refrain





Writer(s): Peter De Wijn, J Sybrands


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.