Paroles et traduction Willem - Bad Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
bad
boy
in
town
Это
плохой
парень
в
городе,
детка.
Zie
ze
naar
me
kijken
Видишь,
как
они
смотрят
на
меня?
Wijzen,
lachen,
grijnzen
Тыкают
пальцем,
смеются,
ухмыляются.
Kan
het
zien
in
de
blik
Вижу
это
в
их
взглядах,
En
ze
lullen
over
mij
И
они
судачат
обо
мне,
En
ze
doen
alsof
er
niks
is
Делают
вид,
что
ничего
не
происходит.
Ze
dragen
een
masker
Они
носят
маски,
Kijk
ze
recht
in
de
ogen
en
ze
lachen
Смотрю
им
прямо
в
глаза,
а
они
улыбаются.
Fakking
fake
Чертовы
фальшивки.
Niemand
te
vertrouwen
in
het
hol
van
de
leeuw
Никому
нельзя
доверять
в
этом
львином
логове,
Maar
ik
ben
niks
anders
gewend
Но
я
к
этому
привык.
Door
angsten
getemd
Укрощён
страхами,
Het
enige
te
doen
is
beheersen
Единственное,
что
остается
– контролировать
себя.
Tijd
zal
het
leren
Время
покажет,
Wie
d'r
vals
is
of
eerlijk
Кто
лжет,
а
кто
честен.
Ik
hoor
m'n
naam
Слышу
свое
имя,
Ik
loop
langs
ze
Прохожу
мимо
них,
Op
m'n
rug
voel
ik
die
ogen
branden
Чувствую,
как
их
взгляды
жгут
мне
спину.
Hoor
de
fluister
voel
de
haat
en
Слышу
шепот,
чувствую
ненависть
и
Voel
de
woede
in
mezelf
koken
Чувствую,
как
во
мне
закипает
гнев,
Maar
moet
er
niet
aan
geloven
Но
не
должен
поддаваться.
Hij
is
de
bad
boy
in
town
Он
плохой
парень
в
городе,
Kijk
hem
gaan
noem
z'n
naam
Смотри,
как
он
идет,
назови
его
имя.
Hij
is
de
bad
boy
in
town
Он
плохой
парень
в
городе,
Scheve
blikken
geef
om
niks
want
hij
is
de
Косые
взгляды,
ему
все
равно,
ведь
он
Bad
boy
in
town
Плохой
парень
в
городе.
Laat
die
n#ggers
zien
Покажи
этим
ниггерам,
Hij
heeft
het
niet
verdiend
Он
этого
не
заслужил.
Hij
is
de
bad
boy
bad
boy
Он
плохой
парень,
плохой
парень.
Ik
ben
niet
dom
Я
не
глупый,
Wat
denk
je?
Что
ты
думаешь?
Dat
ik
niet
kan
zien
dat
je
iets
probeert
te
verbergen
Что
я
не
вижу,
что
ты
пытаешься
что-то
скрыть?
Geef
respect
draai
ik
om
en
ze
weg
Прояви
уважение,
и
я
развернусь
и
уйду,
Allemaal
zonder
dat
je
kop
ook
verrekt
И
все
это
без
того,
чтобы
твоя
башка
треснула.
Speel
dom
maar
ik
weet
wel
beter
Притворяйся
дурочкой,
но
я
знаю
лучше.
Weet
vertrouwen
is
nooit
iets
zekers
Знаю,
доверие
никогда
не
бывает
чем-то
определенным.
Heb
geleerd
door
veel
te
geven
Я
научился,
отдавая
слишком
много,
Bewust
hou
ik
ruimte
Сознательно
держу
дистанцию.
Ik
zie
zuiver
Я
вижу
ясно,
Zelfs
als
je
alles
van
me
neemt
Даже
если
ты
заберешь
у
меня
все,
Het
maakt
niet
uit
want
ik
kan
het
wel
alleen
Это
не
имеет
значения,
ведь
я
справлюсь
один.
Geen
reden
voor
ruzie
Нет
причин
для
ссоры,
Ben
liever
eenzaam
dan
een
van
jullie
Лучше
быть
одиноким,
чем
одним
из
вас.
Kan
er
niet
in
meegaan
Не
могу
с
этим
смириться,
Nu
niet
nooit
niet
Ни
сейчас,
ни
никогда.
Liever
lonely
Лучше
одиночество,
Heb
liever
haat
dan
een
fake
homie
Лучше
ненависть,
чем
фальшивый
друг.
Want
ik
weet
waar
ik
liefde
te
vinden
Ведь
я
знаю,
где
найти
любовь,
Terwijl
haters
te
krijgen
voor
minder
Пока
ненавистники
получают
ее
за
меньшее.
Homeboy
what
the
fack
is
jouw
probleem
Братан,
какого
черта
у
тебя
за
проблема?
Lach
niet
met
mij
Не
смейся
надо
мной,
Ik
weet
alles
is
fake
Я
знаю,
что
все
фальшиво.
De
manier
hoe
je
doet
То,
как
ты
себя
ведешь,
Manier
hoe
je
groet
То,
как
ты
здороваешься,
Ik
zie
door
je
heen
Я
вижу
тебя
насквозь.
Ik
voel
al
een
steek
Я
уже
чувствую
удар,
Zodra
ik
de
rug
toe
keer
Как
только
поворачиваюсь
спиной.
Jaloezie
is
een
bitch
Ревность
– сука,
Wees
een
man
laat
je
zien
in
het
licht
Будь
мужиком,
покажись
на
свету.
Hoef
niets
te
bewijzen
Мне
не
нужно
ничего
доказывать,
Maar
weet
genoeg
Но
я
знаю
достаточно.
Haat
is
een
zonde
Ненависть
– это
грех,
God
weet
het
dude
Бог
знает,
чувак.
Ja
jij
yeah
you
Да,
ты,
да,
ты,
Je
weet
wie
je
ben
want
ik
weet
wie
jij
bent
Ты
знаешь,
кто
я,
потому
что
я
знаю,
кто
ты.
Vriendschap
is
enkel
voor
die
die
mij
kent
Дружба
только
для
тех,
кто
меня
знает.
Ik
noem
je
naam
niet
Я
не
называю
твоего
имени
En
schud
je
de
hand
alsof
alles
normaal
is
И
жму
тебе
руку,
как
будто
все
нормально.
Mij
neem
je
niet
in
de
maling
Меня
ты
не
обманешь,
Geloof
mij
maar
ik
praat
uit
ervaring
Поверь
мне,
я
говорю
из
опыта.
Veel
te
vaak
meegemaakt
Слишком
часто
это
проходил,
Dan
blijkt
je
grootse
vijand
je
beste
maat
Когда
твой
злейший
враг
оказывается
твоим
лучшим
другом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jihad Rahmouni, Dennis P Letnom, Roel D Donk, Twan Van Steenhoven, Willem A Willy De Bruin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.