Paroles et traduction Willem - Je Staat Er Nog Steeds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Staat Er Nog Steeds
You're Still There
We
waren
nog
kleine
jongens
en
we
hingen
op
de
straat
We
were
just
little
boys,
hanging
out
on
the
street
Jonge
verloren
zielen
en
omgeven
door
een
wereld
van
haat
Young
lost
souls,
surrounded
by
a
world
of
hate
Blowen
omdat
het
stoer
was,
stelen
uit
verveling
Smoking
weed
because
it
was
cool,
stealing
out
of
boredom
Omdat
niemand
money
maakte
en
je
niets
beters
te
doen
had
Because
no
one
was
making
money
and
there
was
nothing
better
to
do
De
school
drop-out,
had
geen
plannen
voor
later
The
school
dropout,
had
no
plans
for
the
future
De
focus
lag
op
andere
zaken
The
focus
was
on
other
things
Geen
identiteit,
we
waren
allemaal
onzeker
No
identity,
we
were
all
insecure
Allemaal
zo
jong,
het
was
ons
allemaal
vergeven
All
so
young,
it
was
all
forgiven
Langzaam
volwassen
worden,
ieder
op
z'n
tijd
Slowly
growing
up,
each
at
their
own
pace
Van
Manace
2 Society,
langzaam
naar
de
realiteit
From
Menace
2 Society,
slowly
to
reality
Niet
blijven
hangen
in
die
fucked
up,
behalve
jij
Not
stuck
in
that
fucked
up,
except
you
Je
zit
nog
steeds
met
die
gedachte
in
die
tijd
You're
still
stuck
with
that
mindset
from
back
then
Kil
je
staat
er
nog
steeds
Damn,
you're
still
there
Hangen
met
je
homies
op
de
hoek
van
de
straat
Hanging
with
your
homies
on
the
street
corner
Nog
steeds
allemaal
broke
Still
all
broke
Schreeuwen
naar
die
meisjes
Yelling
at
those
girls
De
jonger
zijn
dan
jij,
maar
dat
boeit
je
niet
zo
Who
are
younger
than
you,
but
you
don't
care
Blijven
hangen
in
de
tijd
toen
we
jonge
boys
waren,
jaren
terug.
Stuck
in
the
time
when
we
were
young
boys,
years
ago
Nog
steeds
haten
op
de
wereld
Still
hating
on
the
world
Word
een
keer
volwassen
jongen,
laat
het
met
rust
Grow
up,
boy,
let
it
be
Ooh,
yeah,
ey
Ooh,
yeah,
ey
We
waren
allemaal
broke,
allemaal
klein,
nu
zijn
we
allemaal
groot
We
were
all
broke,
all
small,
now
we're
all
grown
up
Sommige
zijn
inmiddels
vader,
of
zitten
op
school
Some
are
now
fathers,
or
in
school
Niet
langer
bezig
met
niets,
die
tijden
zijn
definitief
verleden
tijd
No
longer
messing
around,
those
days
are
definitely
gone
Volwassen
mannen
die
leven
voor
iets
Grown
men
who
live
for
something
Brood
op
de
plank,
jonge
ondernemers
Bread
on
the
table,
young
entrepreneurs
Ambitieus,
hongerig,
trots
en
gedreven
Ambitious,
hungry,
proud
and
driven
Als
Omar
en
Djoffie,
Damien
en
Marlbow
Like
Omar
and
Djoffie,
Damien
and
Marlbow
Of
Guwan
die
zijn
twee
kids
opvoed
met
lobi
Or
Guwan
who
raises
his
two
kids
with
love
Yeah,
iedereen
is
veranderd,
niet
meer
puber
of
kind
Yeah,
everyone
has
changed,
no
longer
a
teenager
or
child
Iedereen
is
gegroeid
in
figuurlijke
zin
Everyone
has
grown
in
a
figurative
sense
Niet
blijven
hangen
in
de
fucked
up,
behalve
jij
Not
stuck
in
the
fucked
up,
except
you
Je
zit
nog
steeds
met
die
gedachte
in
die
tijd,
kil
je
staat
er
nog
steeds
You're
still
stuck
with
that
mindset
from
back
then,
damn,
you're
still
there
Hangen
met
je
homies
op
de
hoek
van
de
straat
Hanging
with
your
homies
on
the
street
corner
Nog
steeds
allemaal
broke
Still
all
broke
Schreeuwen
naar
die
meisjes
Yelling
at
those
girls
De
jonger
zijn
dan
jij,
maar
dat
boeit
je
niet
zo
Who
are
younger
than
you,
but
you
don't
care
Blijven
hangen
in
de
tijd
toen
we
jonge
boys
waren,
jaren
terug.
Stuck
in
the
time
when
we
were
young
boys,
years
ago
Nog
steeds
haten
op
de
wereld
Still
hating
on
the
world
Word
een
keer
volwassen
jongen,
laat
het
met
rust
Grow
up,
boy,
let
it
be
Het
is
eigenlijk
wel
zielig
om
te
zien
It's
actually
quite
sad
to
see
Ik
heb
ergens
wel
medelijden
met
jou
I
actually
feel
sorry
for
you
Want
blijkbaar
heb
je
niemand
om
je
heen
Because
apparently
you
have
no
one
around
you
Die
er
om
geeft
of
je
iets
op
bouwt
Who
cares
if
you
build
something
Zoveel
veranderd
met
de
jaren
So
much
has
changed
over
the
years
Maar
jij
bent
nog
steeds
hetzelfde
But
you're
still
the
same
Nee,
er
ligt
geen
toekomst
op
de
straat
voor
jou
No,
there's
no
future
on
the
streets
for
you
Homie,
dit
gaat
zo
niet
werken
Homie,
this
isn't
going
to
work
Misschien
lijkt
het
uit
mijn
mond
wel
makkelijk
praten
Maybe
it
sounds
easy
coming
from
my
mouth
Maar
ik
was
ook
daar,
toch
heb
ik
al
die
tijden
achter
megelaten.
But
I
was
there
too,
yet
I've
left
all
those
times
behind
Zo
nu
en
dan
hoor
ik
een
bericht,
van
wie
er
nog
steeds
staat
wie
er
nog
is
Every
now
and
then
I
hear
a
message,
from
who's
still
standing,
who's
still
around
Ik
hoor
verhalen
van
die
zit
er
in
de
lik
I
hear
stories
from
the
one
who's
in
jail
En
die
heeft
die
genakt,
nu
is
die
dood
en
nu
is
die
de
shit
And
he
fucked
up,
now
he's
dead
and
now
he's
shit
Gewoon
hetzelfde
als
toen
Just
the
same
as
back
then
Maar
nu
zijn
wij
geen
kleine
jongens
meer,
dus
zouden
wij
volwassen
moeten
doen
But
we're
not
little
boys
anymore,
so
we
should
act
like
adults
Dat
is
blijkbaar
niet
aan
iedereen
besteed
Apparently
that
doesn't
apply
to
everyone
Alles
is
veranderd
met
de
tijd,
behalve
jij
Everything
has
changed
with
time,
except
you
Hangen
met
je
homies
op
de
hoek
van
de
straat
Hanging
with
your
homies
on
the
street
corner
Nog
steeds
allemaal
broke
Still
all
broke
Schreeuwen
naar
die
meisjes
Yelling
at
those
girls
De
jonger
zijn
dan
jij,
maar
dat
boeit
je
niet
zo
Who
are
younger
than
you,
but
you
don't
care
Blijven
hangen
in
de
tijd
toen
we
jonge
boys
waren,
jaren
terug
Stuck
in
the
time
when
we
were
young
boys,
years
ago
Nog
steeds
haten
op
de
wereld
Still
hating
on
the
world
Word
een
keer
volwassen
jongen,
laat
het
met
rust
Grow
up,
boy,
let
it
be
Het
is
eigenlijk
wel
zielig
om
te
zien
It's
actually
quite
sad
to
see
Ik
heb
ergens
wel
medelijden
met
jou
I
actually
feel
sorry
for
you
Want
blijkbaar
heb
je
niemand
om
je
heen
Because
apparently
you
have
no
one
around
you
Die
er
om
geeft
of
je
iets
op
bouwt
Who
cares
if
you
build
something
Zoveel
veranderd
met
de
jaren
So
much
has
changed
over
the
years
Maar
jij
bent
nog
steeds
hetzelfde
But
you're
still
the
same
Nee,
er
ligt
geen
toekomst
op
de
straat
voor
jou
No,
there's
no
future
on
the
streets
for
you
Homie,
dit
gaat
zo
niet
werken
Homie,
this
isn't
going
to
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jihad Rahmouni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.