Willi Herren - Mallorca Hymne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Willi Herren - Mallorca Hymne




Mallorca Hymne
Mallorca Anthem
Wenn ich an Malle denk, bekomm ich immer Heimweh
When I think of Mallorca, I always get homesick
Weil ich sie vor mir seh, die Insel und das Meer
Because I see it before me, the island and the sea
Dann bin ich sofort weg mit dem nächsten Flieger
Then I'm off immediately with the next plane
Mal eben rüber und dann sag ich zu mir
Just over there and then I say to myself
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
I'm staying here, where else should I go?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Only where it says Mallorca, is there really Mallorca
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
You are the sun that brightens every night
Du bist die schönste und die geilste, die geilste Sau der Welt
You are the most beautiful and the coolest, the coolest sow in the world
Wenn ich dann bei dir bin, zieht's mich an die Playa
When I'm with you, it draws me to the beach
Das Leben feiern, weil ich nicht anders kann
Celebrating life, because I can't do otherwise
Lass doch die Spießer und die Neider alle reden
Let the prudes and the envious all talk
Du bist mein Leben und mein Untergang
You are my life and my downfall
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
I'm staying here, where else should I go?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Only where it says Mallorca, is there really Mallorca
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
You are the sun that brightens every night
Du bist die schönste und die geilste, die geilste Sau der Welt
You are the most beautiful and the coolest, the coolest sow in the world
Nein, ich will keinen Tag von hier mehr fort
No, I don't want to leave here for a single day
Denn an diesem Ort will ich für immer sein
Because I want to be in this place forever
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
I'm staying here, where else should I go?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Only where it says Mallorca, is there really Mallorca
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
You are the sun that brightens every night
Du bist die schönste und die geilste Sau der Welt
You are the most beautiful and the coolest sow in the world
Ich bleib hier, wo soll ich auch hin?
I'm staying here, where else should I go?
Nur wo Malle draufsteht, ist auch Malle drin
Only where it says Mallorca, is there really Mallorca
Du bist die Sonne, die jede Nacht erhellt
You are the sun that brightens every night
Du bist die schönste und die geilste, die geilste Sau der Welt
You are the most beautiful and the coolest, the coolest sow in the world





Writer(s): Hartmut Wessling, Michael Rötgens, Tom Marquardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.