Paroles et traduction william - Ei olla enää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei olla enää
Мы больше не вместе
Na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на
Miks
et
tee
mun
kaa
noit
juttui
mitä
teet
ton
toisen
kaa?
Почему
ты
не
делаешь
со
мной
того,
что
делаешь
с
другой?
Miks
must
taas
tuntuu,
et
haluut
mua
vaa
satuttaa?
Почему
мне
снова
кажется,
что
ты
просто
хочешь
меня
ранить?
Beibi,
miks
sä
välttelet?
Beibi,
miks
sä
väittelet?
Детка,
почему
ты
избегаешь
меня?
Детка,
почему
ты
споришь?
En
halunnu
muuta
ku
läheisyyt
Я
не
хотел
ничего,
кроме
близости
Beibi,
mikset
kato
päin?
Ei
tän
pitäny
mennä
näi
Детка,
почему
ты
не
смотришь
мне
в
глаза?
Всё
не
должно
было
так
закончиться
Ilmotat
vaa
yhtäkkii
et
lähet
nyt
Ты
просто
внезапно
сообщаешь,
что
уходишь
Ehkä
sul
on
vaa
parempi
ilman
mua
Может,
тебе
просто
лучше
без
меня
Me
ei
olla
enää
me
Мы
больше
не
мы
Ostetaan
joululahjat
toisille
Будем
покупать
рождественские
подарки
друг
другу
Me
ei
olla
enää
me
Мы
больше
не
мы
Ostetaan
joululahjat
toisille
Будем
покупать
рождественские
подарки
друг
другу
Mä
tiiän
tää
sattuu
mua
kauan
Я
знаю,
это
будет
больно
еще
долго
Ei
tähä
päihteetkää
auta
Даже
алкоголь
не
поможет
Mä
tiiän
tää
sattuu
mua
kauan
Я
знаю,
это
будет
больно
еще
долго
Näen
vielki
unta
et
oltais
me
Мне
всё
ещё
снятся
сны,
что
мы
вместе
Näen
vielki
unt
meist,
niis
unis
sul
on
tunteit
Мне
всё
ещё
снятся
сны
о
нас,
в
этих
снах
у
тебя
есть
чувства
Tekisin
mitä
vaa
mut
tunteet
takas
tuu
ei
Я
бы
сделал
всё,
что
угодно,
но
чувства
не
вернуть
Herään
taas,
tunne
ku
pimeys
valtaa
huoneen
Я
просыпаюсь
снова,
чувство,
будто
тьма
поглощает
комнату
Sisäl
tyhjää
vaa,
ei
haittaa
jos
mä
kuolen
Внутри
только
пустота,
неважно,
если
я
умру
Must
tuntuu
pahalt,
taas
iha
samalt
tuntuu
huomen
Мне
плохо,
завтра
снова
будет
так
же
плохо
Herkkä
poika
löytyy
sisält
kovan
kuoren
Под
жесткой
оболочкой
скрывается
ранимый
парень
Must
tuntuu
pahalt,
taas
iha
samalt
tuntuu
huomen
Мне
плохо,
завтра
снова
будет
так
же
плохо
Mietin
sua
ja
vikan
kyyneleen
poskelta
nuolen
Я
думаю
о
тебе
и
стираю
последнюю
слезу
с
щеки
Ehkä
sul
on
vaa
parempi
ilman
mua
Может,
тебе
просто
лучше
без
меня
Me
ei
olla
enää
me
Мы
больше
не
мы
Ostetaan
joululahjat
toisille
Будем
покупать
рождественские
подарки
друг
другу
Me
ei
olla
enää
me
Мы
больше
не
мы
Ostetaan
joululahjat
toisille
Будем
покупать
рождественские
подарки
друг
другу
Mä
tiiän
tää
sattuu
mua
kauan
Я
знаю,
это
будет
больно
еще
долго
Ei
tähä
päihteetkää
auta
Даже
алкоголь
не
поможет
Mä
tiiän
tää
sattuu
mua
kauan
Я
знаю,
это
будет
больно
еще
долго
Näen
vielki
unta
et
oltais
me
Мне
всё
ещё
снятся
сны,
что
мы
вместе
Miten
me
ei
olla
enää
me
Как
мы
можем
больше
не
быть
вместе
Vaik
luvattii
toisillemme
Хотя
мы
обещали
друг
другу
Ettei
päästetä
irti
koskaa
Что
никогда
не
отпустим
Miten
pääsit
must
yli
tost
vaa
Как
ты
смогла
просто
так
забыть
меня
Me
ei
olla
enää
me
Мы
больше
не
мы
Ostetaan
joululahjat
toisille
Будем
покупать
рождественские
подарки
друг
другу
Me
ei
olla
enää
me
Мы
больше
не
мы
Ostetaan
joululahjat
toisille
Будем
покупать
рождественские
подарки
друг
другу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.