Paroles et traduction William Beckett - By Your Side
By Your Side
Рядом с тобой
Get
some
rest,
it's
a
winding
road
Отдохни,
это
извилистая
дорога,
That
stretches
toward
the
truth
Которая
ведет
к
правде,
And
it
might
go
on
forever
И
она
может
продолжаться
вечно.
There's
an
empty
shell
Есть
пустая
оболочка,
That's
broken,
battered,
bruised
Разбитая,
избитая,
в
синяках.
Only
not
when
we're
together
Только
не
тогда,
когда
мы
вместе.
Tonight
I'm
by
your
side
Сегодня
вечером
я
рядом
с
тобой,
Even
in
your
darkest
hour
Даже
в
твой
самый
темный
час.
I
swear
I'm
not
lying
Клянусь,
я
не
лгу.
Even
when
sweet
turns
sour
Даже
когда
сладкое
станет
кислым,
I
will
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
We
could
lie
Мы
могли
бы
лгать,
Like
runaway
trains
exploding
off
the
tracks
Как
сходящие
с
рельсов
поезда,
And
I
think
about
our
daughter
И
я
думаю
о
нашей
дочери,
Forget
all
the
things
I
wish
I
could
take
back
Забыть
все
те
вещи,
которые
я
хотел
бы
вернуть,
And
remember
what
we
taught
her
И
помнить,
чему
мы
ее
учили.
Yeah,
remember
what
we
taught
her
Да,
помнить,
чему
мы
ее
учили.
Tonight
I'm
by
your
side
Сегодня
вечером
я
рядом
с
тобой,
Even
in
your
darkest
hour
Даже
в
твой
самый
темный
час.
I'm
swear
I'm
not
lying
Клянусь,
я
не
лгу.
Even
when
sweet
turns
sour
Даже
когда
сладкое
станет
кислым,
I
will
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
By
your
side
Рядом
с
тобой.
By
your
side
Рядом
с
тобой.
Tonight
I'm
by
your
side
Сегодня
вечером
я
рядом
с
тобой,
Even
in
your
darkest
hour
Даже
в
твой
самый
темный
час.
Tonight
I'm
by
your
side
Сегодня
вечером
я
рядом
с
тобой,
Even
in
your
darkest
hour
Даже
в
твой
самый
темный
час.
I
swear
I'm
not
lying
Клянусь,
я
не
лгу.
Even
when
sweet
turns
sour
Даже
когда
сладкое
станет
кислым,
Even
in
your
darkest
hour
Даже
в
твой
самый
темный
час,
I
will
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Gibson, Mark Weinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.