William Beckett - Caught in the Middle - traduction des paroles en allemand

Caught in the Middle - William Becketttraduction en allemand




Caught in the Middle
Gefangen in der Mitte
She locks the door
Sie schließt die Tür ab
Caught in the middle
Gefangen in der Mitte
I sit by the staircase
Ich sitze an der Treppe
Caught in the middle
Gefangen in der Mitte
She won't come down
Sie kommt nicht runter
And I'm stuck here glued to the ground
Und ich klebe hier am Boden fest
Give me something to take
Gib mir etwas zu nehmen
Cause I'm bout to break
Denn ich bin kurz davor zu zerbrechen
You know a tightrope walk won't do it
Du weißt, ein Drahtseilakt wird es nicht bringen
You better run headfirst into it
Du rennst besser mit dem Kopf voran hinein
And say whatever you're saying
Und sag, was immer du sagst
You're gonna wake up here without her
Du wirst hier ohne sie aufwachen
Lonely
Einsam
I can't escape
Ich kann nicht entkommen
Caught in the middle
Gefangen in der Mitte
She cleans the apartment
Sie putzt die Wohnung
I feel like exploding
Ich fühle mich, als würde ich explodieren
But I'm stuck here glued to the ground
Aber ich klebe hier am Boden fest
Give me something to take
Gib mir etwas zu nehmen
Cause I'm bout to break
Denn ich bin kurz davor zu zerbrechen
You know a tightrope walk won't do it
Du weißt, ein Drahtseilakt wird es nicht bringen
You better run headfirst into it
Du rennst besser mit dem Kopf voran hinein
And say whatever you're saying
Und sag, was immer du sagst
You're gonna wake up here without her
Du wirst hier ohne sie aufwachen
Lonely
Einsam
I gotta get out, gotta get out
Ich muss hier raus, muss hier raus
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
I gotta get out, gotta get out
Ich muss hier raus, muss hier raus
I can't hear the sound
Ich kann den Klang nicht hören
The rain is coming down
Der Regen fällt herunter
And I'm caught in the middle
Und ich bin gefangen in der Mitte
Caught in the middle
Gefangen in der Mitte
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Give me something to take
Gib mir etwas zu nehmen
Cause I'm bout to break
Denn ich bin kurz davor zu zerbrechen
You know a tightrope walk won't do it
Du weißt, ein Drahtseilakt wird es nicht bringen
You better run headfirst into it
Du rennst besser mit dem Kopf voran hinein
And say whatever you're saying
Und sag, was immer du sagst
You're gonna wake up here without her
Du wirst hier ohne sie aufwachen
Give me something to take
Gib mir etwas zu nehmen
I feel like exploding
Ich fühle mich, als würde ich explodieren
Cause I'm bout to break
Denn ich bin kurz davor zu zerbrechen
I feel like exploding
Ich fühle mich, als würde ich explodieren
Caught in the middle
Gefangen in der Mitte
Give me something to take
Gib mir etwas zu nehmen





Writer(s): Matthew Bach Squire, Timothy Alan Pagnotta, William Beckett, Mike Carden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.