Paroles et traduction William Beckett - Turn on the Light
Can
I
come
over?
Можно
мне
приехать?
Can
I
stay
the
night?
Могу
я
остаться
на
ночь?
Cause
all
my
friends
are
sad
Потому
что
все
мои
друзья
грустят
And
I
need
someone,
И
мне
нужен
кто-то,
Someone
to
hold
me
tight
Кто-нибудь,
кто
крепко
обнимет
меня
Cause
I've
been
feeling
bad,
so
bad
Потому
что
я
чувствовал
себя
плохо,
так
плохо
We
could
stay
awake
for
hours,
Мы
могли
бы
бодрствовать
часами,
We
could
talk
all
night
Мы
могли
бы
проговорить
всю
ночь
About
everything
you
want
Обо
всем,
чего
ты
хочешь
About
everything
you
are
Обо
всем,
чем
ты
являешься
I,
I
will
listen
Я,
я
буду
слушать
Am
I
awake
or
am
I
dreaming?
Я
бодрствую
или
мне
это
снится?
Let's
put
the
moon
to
bed
tonight
Давай
уложим
луну
спать
сегодня
вечером
I'll
be
your
shelter
when
the
storm's
rolling
in
Я
буду
твоим
убежищем,
когда
разразится
буря.
If
you
wait
for
me,
wait
for
me
Если
ты
ждешь
меня,
подожди
меня
Turn
on
the
light
Включи
свет
Can
I
come
with
you?
Можно
мне
пойти
с
тобой?
Can
I
stay
awhile?
Могу
я
остаться
ненадолго?
Cause
I
believe
in
you
Потому
что
я
верю
в
тебя
And
you
believe
in
life
И
ты
веришь
в
жизнь
The
future's
wide
if
you
let
me
inside
Будущее
широко,
если
ты
впустишь
меня
внутрь.
We
could
dance
Мы
могли
бы
потанцевать
If
you
give
me
the
change
Если
ты
дашь
мне
сдачу
I,
I'll
be
waiting
Я,
я
буду
ждать
Am
I
awake
or
am
I
dreaming?
Я
бодрствую
или
мне
это
снится?
Let's
put
the
moon
to
bed
tonight
Давай
уложим
луну
спать
сегодня
вечером
I'll
be
your
shelter
when
the
storm's
rolling
in
Я
буду
твоим
убежищем,
когда
разразится
буря.
If
you
wait
for
me,
wait
for
me
Если
ты
ждешь
меня,
подожди
меня
Turn
on
the
light
Включи
свет
And
I
will
build
you
castles
painted
white
И
я
построю
тебе
замки,
выкрашенные
в
белый
цвет
Where
we
could
live
forever
Где
мы
могли
бы
жить
вечно
We
could
live
forever
Мы
могли
бы
жить
вечно
I'd
do
anything
to
be
with
you
tonight
Я
бы
сделал
все,
что
угодно,
чтобы
быть
с
тобой
сегодня
вечером
Tonight,
I
will
find
you
Сегодня
ночью
я
найду
тебя
Turn
on
the
light
Включи
свет
Can
I
come
over?
Можно
мне
приехать?
Can
I
stay
the
night?
Могу
я
остаться
на
ночь?
Am
I
awake
or
am
I
dreaming?
Я
бодрствую
или
мне
это
снится?
Let's
put
the
moon
to
bed
tonight
Давай
уложим
луну
спать
сегодня
вечером
I'll
be
your
shelter
when
the
storm's
rolling
in
Я
буду
твоим
убежищем,
когда
разразится
буря.
If
you
wait
for
me,
wait
for
me
Если
ты
ждешь
меня,
подожди
меня
Turn
on
the
light
Включи
свет
Turn
on
the
light
Включи
свет
If
you
wait
for
me,
wait
for
me
Если
ты
ждешь
меня,
подожди
меня
Stay
awake
for
me,
wait
for
me
Бодрствуй
ради
меня,
жди
меня
Turn
on
the
light
Включи
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Alan Pagnotta, Mike Carden, William Beckett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.