William Bell - Gettin' What You Want (Losin' What You Got) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction William Bell - Gettin' What You Want (Losin' What You Got)




Gettin' What You Want (Losin' What You Got)
Получаешь, чего хочешь (теряя то, что имеешь)
You're always lookin', you're always on the roam
Ты вечно смотришь по сторонам, вечно в движении,
When you can't take care of what you've got at home
Когда не можешь позаботиться о том, что у тебя дома.
Women in the streets are lookin' good to you
Женщины на улицах кажутся тебе привлекательными,
But don't you know your woman is lookin' good to somebody, too?
Но разве ты не знаешь, что твоя женщина тоже кому-то нравится?
Yeah
Да.
Don't you know watcha doin'?
Разве ты не понимаешь, что творишь?
Gettin' what you want
Получаешь, чего хочешь,
But you're losin' what you got
Но теряешь то, что имеешь.
You're gettin' what you want
Ты получаешь, чего хочешь,
But you're losin' what you got, yeah
Но теряешь то, что имеешь, да.
You think nobody wants her, but that's where you're wrong
Ты думаешь, что она никому не нужна, но ты ошибаешься.
Your best friend was over last night, while you were gone
Твой лучший друг был у нее прошлой ночью, пока тебя не было.
You never take her out, you never have the time
Ты никогда не выводишь ее никуда, у тебя никогда нет времени,
'Cause you're too busy chasin' other women and spendin' every dime
Потому что ты слишком занят, гоняясь за другими женщинами и тратя каждый грош.
Don't you know watcha doin'? Yeah
Разве ты не понимаешь, что творишь? Да.
Gettin' what you want
Получаешь, чего хочешь,
But you're losin' what you got
Но теряешь то, что имеешь.
You're gettin' what you want
Ты получаешь, чего хочешь,
But you're losin' what you got
Но теряешь то, что имеешь.
Now whatcha think your woman's doin' when you stay out all night?
Как ты думаешь, что делает твоя женщина, когда ты пропадаешь всю ночь?
I guess you think she's sleepin', but she's gettin' her thing uptight
Наверное, думаешь, что она спит, но она находит, чем себя занять.
You're never satisfied, always lookin' for somethin' new
Ты никогда не доволен, всегда ищешь что-то новое.
Oh, but while you're out there lookin'
О, но пока ты там ищешь,
Somebody's gettin' to you, you see
Кто-то добирается до твоей женщины, понимаешь?
You're gettin' what you want
Ты получаешь, чего хочешь,
But you're losin' what you got
Но теряешь то, что имеешь.
You're gettin' what you want, yeah
Ты получаешь, чего хочешь, да,
But you're losin' what you got
Но теряешь то, что имеешь.
And some of your fellows out there (gettin' what you want)
А некоторые из твоих приятелей там (получают, чего хотят),
You'd better listen to me right now (losin' what you got)
Вам лучше послушать меня прямо сейчас (теряют то, что имеют).
Said, if you've got a good woman (gettin' what you want)
Говорю, если у тебя есть хорошая женщина (получаешь, чего хочешь),
You'd better go home and check on your love bone (losin' what you got)
Тебе лучше идти домой и проверить свою любовь (теряешь то, что имеешь).
'Cause the love's in the streets (gettin' what you want)
Потому что любовь на улицах (получаешь, чего хочешь)
Ain't gonna be as good as the love that you got at home (losin' what you got)
Не будет так хороша, как любовь, которая у тебя дома (теряешь то, что имеешь).
Gettin' what you want
Получаешь, чего хочешь,
But you're losin' what you got
Но теряешь то, что имеешь.
You're gettin' what you want, yeah
Ты получаешь, чего хочешь, да,
But you're losin' what you got (what you got)
Но теряешь то, что имеешь (то, что имеешь).
And if you think nobody wants your woman (gettin' what you want)
И если ты думаешь, что твоя женщина никому не нужна (получаешь, чего хочешь),
But you just keep on hangin' on the corner with the fellas (losin' what you got)
Но ты просто продолжаешь торчать на углу с приятелями (теряешь то, что имеешь).
You're gettin' what you want
Ты получаешь, чего хочешь,
But you'll be losin' what you got
Но ты потеряешь то, что имеешь.
You're gettin' what you want, yeah
Ты получаешь, чего хочешь, да,
But you're losin' what you got
Но теряешь то, что имеешь.
Don't you see watcha doin'? (Gettin' what you...)
Разве ты не видишь, что творишь? (Получаешь, чего...)





Writer(s): Mcduffie, Gordon, Bell, Hanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.