Paroles et traduction William Black feat. Prettyheartbreak - Dying Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
rather
love
you
from
a
distance
Я
бы
предпочел
любить
тебя
на
расстоянии,
But
I
don't
want
you
to
forget
this
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
забыла
об
этом.
It's
kinda
hard
when
you
act
so
distant
Это
довольно
сложно,
когда
ты
ведешь
себя
так
отстраненно.
The
voice
inside
of
my
head
is
always
so
loud,
but
I
never
listen
Голос
в
моей
голове
всегда
такой
громкий,
но
я
никогда
его
не
слушаю.
I
break
down,
can't
make
out
a
thing
that
you
say
Я
ломаюсь,
не
могу
разобрать
ни
слова
из
того,
что
ты
говоришь.
I
could
be
with
you
all
night,
but
miss
you
all
day
(Miss
you
all
day)
Я
мог
бы
быть
с
тобой
всю
ночь,
но
скучать
по
тебе
весь
день
(Скучать
по
тебе
весь
день).
I'm
walking
around
in
the
same
empty
town
where
I
met
you
Я
брожу
по
тому
же
пустому
городу,
где
встретил
тебя.
I
thought
that
you
could
hold
me
down
Я
думал,
что
ты
сможешь
меня
удержать.
And
I
can
feel
my
heartbeat
fading
away
И
я
чувствую,
как
мое
сердцебиение
замирает.
But
you
always
pull
me
back
into
a
better
place
(A
better
place)
Но
ты
всегда
возвращаешь
меня
в
лучшее
место
(Лучшее
место).
It's
a
wonder
I'm
alive
every
time
I
wake
(Every
time
I
wake)
Удивительно,
что
я
жив
каждый
раз,
когда
просыпаюсь
(Каждый
раз,
когда
просыпаюсь).
Who
am
I
to
choose
my
dying
day?
Кто
я
такой,
чтобы
выбирать
свой
день
смерти?
And
I
can
feel
my
heartbeat
fading
away
И
я
чувствую,
как
мое
сердцебиение
замирает.
But
you
always
pull
me
back
into
a
better
place
(A
better
place)
Но
ты
всегда
возвращаешь
меня
в
лучшее
место
(Лучшее
место).
It's
a
wonder
I'm
alive
every
time
I
wake
Удивительно,
что
я
жив
каждый
раз,
когда
просыпаюсь.
Who
am
I
to
choose
my
dying
day?
Кто
я
такой,
чтобы
выбирать
свой
день
смерти?
Who
am
I
to
choose
my
dying
day?
Кто
я
такой,
чтобы
выбирать
свой
день
смерти?
Chainsmoking
in
the
background
(In
the
background)
Курение
сигарет
одна
за
другой
на
заднем
плане
(На
заднем
плане).
You
never
see
me
'cause
I'm
hiding
and
I'm
blacked
out
Ты
никогда
не
видишь
меня,
потому
что
я
прячусь
и
отключаюсь.
Yeah,
I
found
solace
in
solitude
Да,
я
нашел
утешение
в
одиночестве.
I
never
leave
my
bedroom,
I
wish
I
never
met
you
Я
никогда
не
выхожу
из
своей
спальни,
хотел
бы
я
никогда
не
встречать
тебя.
I
break
down,
can't
make
out
a
thing
that
you
say
Я
ломаюсь,
не
могу
разобрать
ни
слова
из
того,
что
ты
говоришь.
I
could
be
with
you
all
night,
but
miss
you
all
day
Я
мог
бы
быть
с
тобой
всю
ночь,
но
скучать
по
тебе
весь
день.
I'm
walking
around
in
the
same
empty
town
where
I
met
you
Я
брожу
по
тому
же
пустому
городу,
где
встретил
тебя.
I
thought
that
you
could
hold
me
down
Я
думал,
что
ты
сможешь
меня
удержать.
And
I
can
feel
my
heartbeat
fading
away
И
я
чувствую,
как
мое
сердцебиение
замирает.
But
you
always
pull
me
back
into
a
better
place
Но
ты
всегда
возвращаешь
меня
в
лучшее
место.
It's
a
wonder
I'm
alive
every
time
I
wake
Удивительно,
что
я
жив
каждый
раз,
когда
просыпаюсь.
Who
am
I
to
choose
my
dying
day?
Кто
я
такой,
чтобы
выбирать
свой
день
смерти?
And
I
can
feel
my
heartbeat
fading
away
И
я
чувствую,
как
мое
сердцебиение
замирает.
But
you
always
pull
me
back
into
a
better
place
Но
ты
всегда
возвращаешь
меня
в
лучшее
место.
It's
a
wonder
I'm
alive
every
time
I
wake
Удивительно,
что
я
жив
каждый
раз,
когда
просыпаюсь.
Who
am
I
to
choose
my
dying
day?
Кто
я
такой,
чтобы
выбирать
свой
день
смерти?
Who
am
I
to
choose
my
dying
day?
Кто
я
такой,
чтобы
выбирать
свой
день
смерти?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Sprott, Robert Elias Johnson, William Black
Album
Pages
date de sortie
22-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.